Christ and the covenant the work and way of meditation. : Gods return to the soul, or nation; together with his preventing mercy. : Delivered in ten sermons, (viz.) 1. Christs personal excellencies, the object of our love. 2. Christ crucified, the object of our faith. 3. The new covenant of grace opened. 4. Christ the mediator of the new covenant. 5. The way and spirit of the new covenant, or New Testament. 6. The blood of sprinkling. 7. The sweetness and profitableness of divine meditation. 8. The work and way of this meditation. 9. Gods return to the soul and nation. 10. Preventing mercy. / By W.B.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77360 ESTC ID: R225773 STC ID: B4449A
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 360 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I would Preach, as if I knew nothing else but Christ, and him crucified. I would Preach, as if I knew nothing Else but christ, and him Crucified. pns11 vmd vvi, c-acp cs pns11 vvd pix av cc-acp np1, cc pno31 vvd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.2 (AKJV); 1 Corinthians 2.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.2 (Geneva) 1 corinthians 2.2: for i esteemed not to knowe any thing among you, saue iesus christ, and him crucified. i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.822 0.815 0.84
1 Corinthians 2.2 (ODRV) 1 corinthians 2.2: for i iudged not my self to know any thing among you but iesvs christ, and him crucified. i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.808 0.813 0.84
1 Corinthians 2.2 (AKJV) 1 corinthians 2.2: for i determined not to know any thing amog you, saue iesus christ, and him crucified. i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.806 0.806 0.81
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 0 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.791 0.639 2.279
1 Corinthians 2.2 (Tyndale) 1 corinthians 2.2: nether shewed i my selfe that i knewe eny thinge amonge you save iesus christ even the same that was crucified. i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.73 0.332 0.732
1 Corinthians 2.2 (Geneva) 1 corinthians 2.2: for i esteemed not to knowe any thing among you, saue iesus christ, and him crucified. if i knew nothing else but christ True 0.702 0.72 0.517
1 Corinthians 2.2 (ODRV) 1 corinthians 2.2: for i iudged not my self to know any thing among you but iesvs christ, and him crucified. if i knew nothing else but christ True 0.695 0.738 0.517
1 Corinthians 2.2 (AKJV) 1 corinthians 2.2: for i determined not to know any thing amog you, saue iesus christ, and him crucified. if i knew nothing else but christ True 0.686 0.667 0.501
1 Corinthians 2.2 (Vulgate) 1 corinthians 2.2: non enim judicavi me scire aliquid inter vos, nisi jesum christum, et hunc crucifixum. i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.681 0.446 0.0
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: if i knew nothing else but christ True 0.657 0.614 0.486
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, if i knew nothing else but christ True 0.641 0.488 0.539
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ if i knew nothing else but christ True 0.641 0.317 0.578
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.624 0.511 1.955
1 Corinthians 2.2 (Tyndale) 1 corinthians 2.2: nether shewed i my selfe that i knewe eny thinge amonge you save iesus christ even the same that was crucified. if i knew nothing else but christ True 0.622 0.502 0.459
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: i would preach, as if i knew nothing else but christ, and him crucified False 0.617 0.535 1.766
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: if i knew nothing else but christ True 0.615 0.435 0.568




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers