Brightman redivivus: or The post-humian of-spring of Mr. Thomas Brightman, in IIII. sermons. Viz. [brace] 1. Of the two covenants. 2. The danger of scandals. 3. Gods commission to Christ to preach the Gospell. 4. The saints securitie.

Brightman, Thomas, 1562-1607
Halsted, John
Publisher: Printed by T homas F orcet for John Rothwell at the Sun and Fountaine in Pauls Church yard and Hannah Allen at the Crowne in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77486 ESTC ID: R201349 STC ID: B4691
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1057 located on Page 61

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Woes were denounced against Corazin, Bethsaida and Capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of Iudgement, then Sodome and Gomorrha. Woes were denounced against Chorazin, Bethsaida and Capernaum, wherein is showed that their state should be Worse At the day of Judgement, then Sodom and Gomorrha. n2 vbdr vvn p-acp np1, np1 cc np1, c-crq vbz vvn cst po32 n1 vmd vbi av-jc p-acp dt n1 pp-f n1, av np1 cc np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.21 (Geneva); Matthew 21.39 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.21 (Geneva) matthew 11.21: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, bethsaida: for if ye great workes, which were done in you, had bene done in tyrus and sidon, they had repented long agone in sackecloth and ashes. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.737 0.769 0.358
Matthew 11.21 (AKJV) - 0 matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.732 0.854 0.461
Matthew 10.15 (Tyndale) - 1 matthew 10.15: it shalbe easier for the londe of zodoma and gomorra in the daye of iudgement then for that cite. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.73 0.272 2.086
Matthew 11.21 (Geneva) - 1 matthew 11.21: woe be to thee, bethsaida: woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.721 0.655 0.625
Luke 10.13 (AKJV) - 0 luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.712 0.85 0.461
Matthew 11.21 (AKJV) - 0 matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.7 0.858 0.529
Matthew 11.21 (Wycliffe) matthew 11.21: wo to thee! corosaym, woo to thee! bethsaida; for if the vertues that ben doon in you hadden be doon in tyre and sidon, sumtyme thei hadden don penaunce in heyre and aische. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.696 0.213 0.333
Matthew 10.15 (AKJV) matthew 10.15: uerely i say vnto you, it shall be more tolerable for the land of sodom and gomorrha in the day of iudgment, then for that citie. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.692 0.71 4.115
Luke 10.13 (AKJV) - 0 luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.687 0.857 0.529
Luke 10.13 (Wycliffe) - 1 luke 10.13: wo to thee, bethsaida; woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.684 0.64 0.625
Luke 10.13 (Tyndale) luke 10.13: wo be to the chorazin: wo be to the bethsaida. for yf the miracles had bene done in tyre and sidon which have bene done in you they had a greate whyle agone repeted sitting in heere and asshes. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.67 0.569 0.358
Matthew 10.15 (ODRV) matthew 10.15: amen i say to you, it shal be more tolerable for the land of the sodomites and gomorrheans in the day of iudgement, then for that citie. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.669 0.632 3.92
Luke 10.13 (Wycliffe) luke 10.13: wo to thee, corosayn; wo to thee, bethsaida; for if in tyre and sidon the vertues hadden be don, whiche han be don in you, sum tyme thei wolden haue sete in heyre and asches, and haue don penaunce. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.663 0.514 0.298
Matthew 10.15 (Geneva) matthew 10.15: truely i say vnto you, it shall be easier for them of the lande of sodom and gomorrha in the day of iudgement, then for that citie. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.656 0.718 6.018
Luke 10.13 (Tyndale) luke 10.13: wo be to the chorazin: wo be to the bethsaida. for yf the miracles had bene done in tyre and sidon which have bene done in you they had a greate whyle agone repeted sitting in heere and asshes. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.631 0.607 0.414
Luke 10.13 (Geneva) luke 10.13: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, beth-saida: for if the miracles had bene done in tyrus and sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.623 0.612 0.0
Luke 10.13 (ODRV) luke 10.13: woe to thee corazaim, woe to thee beth-saida: for if in tyre and sidon had been wrought the miracles that haue been wrought in you, they had done penance sitting in sake cloth and ashes long agoe. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement, then sodome and gomorrha False 0.621 0.512 0.0
Luke 10.13 (ODRV) luke 10.13: woe to thee corazaim, woe to thee beth-saida: for if in tyre and sidon had been wrought the miracles that haue been wrought in you, they had done penance sitting in sake cloth and ashes long agoe. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.604 0.633 0.0
Luke 10.13 (Geneva) luke 10.13: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, beth-saida: for if the miracles had bene done in tyrus and sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes. woes were denounced against corazin, bethsaida and capernaum, wherein is shewed that their state should be worse at the day of iudgement True 0.602 0.63 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers