| In-Text |
The ancient Father Cyprian, with some other of the Fathers of an African Councell, making report unto Cornelius then Bishop of Rome what the Councell had agreed upon, they use these words, Placuit nobis, sancto Spiritu suggerente. |
The ancient Father Cyprian, with Some other of the Father's of an African Council, making report unto Cornelius then Bishop of Room what the Council had agreed upon, they use these words, Placuit nobis, sancto Spiritu suggerente. |
dt j n1 jp, p-acp d n-jn pp-f dt n2 pp-f dt jp n1, vvg n1 p-acp np1 av n1 pp-f vvb r-crq dt n1 vhd vvn p-acp, pns32 vvb d n2, n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la. |
| Note 1 |
Verba n•n nun• solum, sed •l m usitata in Conc•l•is. Pamel. Annot. in Cyp. |
Verba n•n nun• solum, sed •l m usitata in Conc•l•is. Pamela. Annot in Cyprus |
fw-la fw-fr n1 fw-la, fw-la fw-la zz fw-la p-acp fw-la. np1. np1 p-acp np1 |