| In-Text |
But leaving them with their affected title, savouring too strong of Judaism; the word properly signifieth (as they themselves (with what reason I know not) in all other places where it is used in that fifteenth Chapter, as also here in the Text, render it) Auncients; a French word, which our English renders, Elders. |
But leaving them with their affected title, savouring too strong of Judaism; the word properly signifies (as they themselves (with what reason I know not) in all other places where it is used in that fifteenth Chapter, as also Here in the Text, render it) Ancients; a French word, which our English renders, Elders. |
p-acp vvg pno32 p-acp po32 j-vvn n1, vvg av j pp-f n1; dt n1 av-j vvz (c-acp pns32 px32 (p-acp r-crq n1 pns11 vvb xx) p-acp d j-jn n2 c-crq pn31 vbz vvn p-acp d ord n1, c-acp av av p-acp dt n1, vvb pn31) n2-j; dt jp n1, r-crq po12 np1 vvz, n2-jn. |