In-Text |
Ans. 1. To this it is answered by some, That though he then ate with them, yet there is no mention made of his drinking with them. |
Ans. 1. To this it is answered by Some, That though he then ate with them, yet there is no mention made of his drinking with them. |
np1 crd p-acp d pn31 vbz vvn p-acp d, cst cs pns31 av vvd p-acp pno32, av pc-acp vbz dx n1 vvn pp-f po31 vvg p-acp pno32. |
Note 0 |
A threefold answer. Pest resurrectionem comedisse legitur, bibisse vero non legitur. Camer. Myroth. ad loc. Nec erat moris apud Judaeos bibere vinum in prandiis ac caenis quotidianis, sed tantum in solemnioribus conviviis. Piscat. Schol. ad loc. |
A threefold answer. Pest resurrectionem comedisse legitur, bibisse vero non legitur. Camer. Myroth. ad loc. Nec erat moris apud Judeans bibere vinum in prandiis ac caenis quotidianis, sed Tantum in solemnioribus conviviis. Physical. Schol. ad loc. |
dt j n1. n1 fw-la n1 fw-la, n1 fw-la fw-la fw-la. np1. n1. fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la npg1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. vvn. np1 fw-la fw-la. |