Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | ] The word in the originall is ( Na ) |
] The word in the original is (Na) which may be translated either quaese, or nune; either, I pray thee, or now. In the former sense it is used often, | ] dt n1 p-acp dt n-jn vbz (fw-mi) r-crq vmb vbi vvn d vvi, cc n1; av-d, pns11 vvb pno21, cc av. p-acp dt j n1 pn31 vbz vvn av, |
Note 0 | NONLATINALPHABET | None | None |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|