1 Timothy 2.5 (Geneva) |
1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.941 |
0.78 |
5.352 |
1 Timothy 2.5 (AKJV) |
1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.931 |
0.806 |
4.563 |
1 Timothy 2.5 (Tyndale) |
1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.923 |
0.657 |
6.503 |
1 Timothy 2.5 (ODRV) |
1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.913 |
0.729 |
4.743 |
1 Timothy 2.5 (AKJV) |
1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. he is the great favorit of heaven, of intimate acquaintance with god the father, having lyen in his bosom from all eternity. make use of him then |
False |
0.818 |
0.602 |
4.272 |
1 Timothy 2.5 (Geneva) |
1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. he is the great favorit of heaven, of intimate acquaintance with god the father, having lyen in his bosom from all eternity. make use of him then |
False |
0.818 |
0.557 |
4.729 |
1 Timothy 2.5 (Tyndale) |
1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. he is the great favorit of heaven, of intimate acquaintance with god the father, having lyen in his bosom from all eternity. make use of him then |
False |
0.81 |
0.389 |
6.194 |
1 Timothy 2.5 (ODRV) |
1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim. 2.5. he is the great favorit of heaven, of intimate acquaintance with god the father, having lyen in his bosom from all eternity. make use of him then |
False |
0.803 |
0.47 |
4.425 |
Galatians 3.20 (ODRV) |
galatians 3.20: and a mediatour is not of one: but god is one. |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.698 |
0.303 |
1.236 |
Galatians 3.20 (Tyndale) |
galatians 3.20: a mediator is not a mediator of one. but god is one. |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.693 |
0.338 |
3.623 |
Galatians 3.20 (Vulgate) |
galatians 3.20: mediator autem unius non est: deus autem unus est. |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.693 |
0.246 |
1.378 |
Galatians 3.20 (AKJV) |
galatians 3.20: now a mediatour is not a mediatour of one, but god is one. |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.686 |
0.282 |
1.169 |
Galatians 3.20 (Geneva) |
galatians 3.20: nowe a mediatour is not a mediatour of one: but god is one. |
as there is but one god, so there is but one mediator betwixt god and man, the man christ jesus, 1 tim |
True |
0.673 |
0.272 |
1.108 |