Repentance and prayer or, the two fundamental pillars of the nation. Being the substance of four sermons preached at St. Peters Poor, London. By that famous and reverend divine Ralph Brownrigge, formerly vice-chancelour of Cambridge, and lately Lord Bishop of Exeter.

Brownrig, Ralph, 1592-1659
Publisher: printed for Thomas Riland and are to be sold at the Hand and Bible in Ducklane
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77703 ESTC ID: R229484 STC ID: B5208
Subject Headings: Prayer; Repentance; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 143 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, as blood, and oppression and violence, that cast off Cain; so God sayes he would remove Judah out of his sight for the bloodshed of Manasses, When you make long prayers I will not hear you, your hands are full of blood, Isa. 1.15. verse. First, as blood, and oppression and violence, that cast off Cain; so God Says he would remove Judah out of his sighed for the bloodshed of Manasses, When you make long Prayers I will not hear you, your hands Are full of blood, Isaiah 1.15. verse. ord, c-acp n1, cc n1 cc n1, cst vvd a-acp np1; av np1 vvz pns31 vmd vvi np1 av pp-f po31 n1 p-acp dt n1 pp-f np1, c-crq pn22 vvb av-j n2 pns11 vmb xx vvi pn22, po22 n2 vbr j pp-f n1, np1 crd. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.15; Isaiah 1.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.15 (AKJV) isaiah 1.15: and when ye spread foorth your handes, i will hide mine eyes from you; yea, when yee make many prayers i will not heare: your hands are full of blood. you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.862 0.882 3.061
Isaiah 1.15 (Douay-Rheims) isaiah 1.15: and when you stretch forth your hands, i will turn away my eyes from you: and when you multiply prayer, i will not hear: for your hands are full of blood. you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.852 0.852 2.872
Isaiah 1.15 (Geneva) isaiah 1.15: and when you shall stretch out your hands, i wil hide mine eyes from you: and though ye make many prayers, i wil not heare: for your hands are full of blood. you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.851 0.863 3.25
Isaiah 1.15 (Douay-Rheims) isaiah 1.15: and when you stretch forth your hands, i will turn away my eyes from you: and when you multiply prayer, i will not hear: for your hands are full of blood. first, as blood, and oppression and violence, that cast off cain; so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses, when you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa. 1.15. verse False 0.731 0.505 2.469
Isaiah 1.15 (Douay-Rheims) isaiah 1.15: and when you stretch forth your hands, i will turn away my eyes from you: and when you multiply prayer, i will not hear: for your hands are full of blood. so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses, when you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.73 0.703 1.825
Isaiah 1.15 (Geneva) isaiah 1.15: and when you shall stretch out your hands, i wil hide mine eyes from you: and though ye make many prayers, i wil not heare: for your hands are full of blood. so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses, when you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.72 0.671 1.679
Isaiah 59.3 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 59.3: for your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity: you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.714 0.244 1.043
Isaiah 59.3 (Geneva) - 0 isaiah 59.3: for your handes are defiled with blood, and your fingers with iniquitie: you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.713 0.177 0.522
Isaiah 1.15 (AKJV) isaiah 1.15: and when ye spread foorth your handes, i will hide mine eyes from you; yea, when yee make many prayers i will not heare: your hands are full of blood. so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses, when you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.711 0.659 1.554
Isaiah 1.15 (Geneva) isaiah 1.15: and when you shall stretch out your hands, i wil hide mine eyes from you: and though ye make many prayers, i wil not heare: for your hands are full of blood. first, as blood, and oppression and violence, that cast off cain; so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses, when you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa. 1.15. verse False 0.709 0.509 2.278
Isaiah 1.15 (AKJV) isaiah 1.15: and when ye spread foorth your handes, i will hide mine eyes from you; yea, when yee make many prayers i will not heare: your hands are full of blood. first, as blood, and oppression and violence, that cast off cain; so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses, when you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa. 1.15. verse False 0.706 0.549 2.153
Isaiah 59.3 (AKJV) isaiah 59.3: for your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquitie, your lippes haue spoken lies, your tongue hath muttered peruersnesse. you make long prayers i will not hear you, your hands are full of blood, isa True 0.688 0.23 0.764
2 Kings 24.3 (AKJV) 2 kings 24.3: surely at the commandement of the lord came this vpon iudah, to remooue them out of his sight, for the sinnes of manasseh, according to all that he did: so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses True 0.658 0.428 0.083
2 Kings 24.3 (Geneva) 2 kings 24.3: surely by the commandement of the lord came this vpon iudah, that he might put them out of his sight for the sinnes of manasseh, according to all that he did, so god sayes he would remove judah out of his sight for the bloodshed of manasses True 0.638 0.318 0.086




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 1.15. verse. Isaiah 1.15