The Gospel-covenant; or The covenant of grace opened. Wherein are explained; 1. The differences betwixt the covenant of grace and covenant of workes. 2. The different administration of the covenant before and since Christ. 3. The benefits and blessings of it. 4. The condition. 5. The properties of it. / Preached in Concord in Nevv-England by Peter Bulkeley, sometimes fellow of Johns Colledge in Cambridge. Published according to order.

Bulkeley, Peter, 1583-1659
Publisher: Printed by M S for Benjamin Allen and are to be sold at the Crowne in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77775 ESTC ID: R200735 STC ID: B5403
Subject Headings: Good works (Theology); Grace (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 190 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee Bethsaida, woe to thee Chorazin, woe to those places where the Gospel comes, and is not regarded. but Here is woe upon woe threatened against this since, woe to thee Bethsaida, woe to thee Chorazin, woe to those places where the Gospel comes, and is not regarded. cc-acp av vbz n1 p-acp n1 vvd p-acp d n1, n1 p-acp pno21 np1, n1 p-acp pno21 np1, n1 p-acp d n2 c-crq dt n1 vvz, cc vbz xx vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.29; Luke 10.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.13 (AKJV) - 0 luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes True 0.848 0.894 3.444
Matthew 11.21 (AKJV) - 0 matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes True 0.842 0.898 3.812
Matthew 11.21 (AKJV) - 0 matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes, and is not regarded False 0.809 0.881 3.812
Luke 10.13 (AKJV) - 0 luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes, and is not regarded False 0.807 0.876 3.444
Matthew 11.21 (Geneva) - 1 matthew 11.21: woe be to thee, bethsaida: but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes True 0.802 0.673 3.136
Luke 10.13 (Tyndale) - 1 luke 10.13: wo be to the bethsaida. but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes True 0.786 0.59 0.659
Matthew 11.21 (Geneva) - 1 matthew 11.21: woe be to thee, bethsaida: but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes, and is not regarded False 0.773 0.616 3.136
Luke 10.13 (Tyndale) - 1 luke 10.13: wo be to the bethsaida. but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes, and is not regarded False 0.754 0.512 0.659
Luke 10.13 (Geneva) luke 10.13: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, beth-saida: for if the miracles had bene done in tyrus and sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes. but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes True 0.646 0.732 2.63
Luke 10.13 (Geneva) luke 10.13: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, beth-saida: for if the miracles had bene done in tyrus and sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes. but here is woe upon woe threatned against this sin, woe to thee bethsaida, woe to thee chorazin, woe to those places where the gospel comes, and is not regarded False 0.621 0.775 2.63




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers