The Gospel-covenant; or The covenant of grace opened. Wherein are explained; 1. The differences betwixt the covenant of grace and covenant of workes. 2. The different administration of the covenant before and since Christ. 3. The benefits and blessings of it. 4. The condition. 5. The properties of it. / Preached in Concord in Nevv-England by Peter Bulkeley, sometimes fellow of Johns Colledge in Cambridge. Published according to order.

Bulkeley, Peter, 1583-1659
Publisher: Printed by M S for Benjamin Allen and are to be sold at the Crowne in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77775 ESTC ID: R200735 STC ID: B5403
Subject Headings: Good works (Theology); Grace (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2107 located on Page 110

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How may wee stand and admire this grace, and say with the Disciples, Lord, why is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world? Count it not a small mercy, that wee have Christ revealed so clearly now more then formerly. How may we stand and admire this grace, and say with the Disciples, Lord, why is it that thou wilt reveal thy self to us and not to the world? Count it not a small mercy, that we have christ revealed so clearly now more then formerly. q-crq vmb pns12 vvb cc vvi d n1, cc vvb p-acp dt n2, n1, q-crq vbz pn31 cst pns21 vm2 vvi po21 n1 p-acp pno12 cc xx p-acp dt n1? vvb pn31 xx dt j n1, cst pns12 vhb np1 vvn av av-j av n1 av av-j.
Note 0 John 14. John 14. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.12 (Geneva); Habakkuk 2.14 (AKJV); Habakkuk 2.14 (Geneva); Isaiah 11.9; Isaiah 52.8; Jeremiah 31.34; John 14; John 14.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.22 (ODRV) - 1 john 14.22: lord, what is done, that thou wilt manifest thy self to vs, and not to the world? is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.852 0.875 1.011
John 14.22 (ODRV) - 1 john 14.22: lord, what is done, that thou wilt manifest thy self to vs, and not to the world? say with the disciples, lord, why is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.818 0.841 1.264
John 14.22 (Wycliffe) john 14.22: judas seith to hym, not he of scarioth, lord, what is don, that thou schalt schewe thi silf to vs, and not to the world? is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.731 0.257 0.435
John 14.22 (Wycliffe) john 14.22: judas seith to hym, not he of scarioth, lord, what is don, that thou schalt schewe thi silf to vs, and not to the world? say with the disciples, lord, why is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.723 0.254 0.652
John 14.22 (Geneva) john 14.22: iudas sayd vnto him (not iscariot) lord, what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world? is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.709 0.805 0.823
John 14.22 (Geneva) john 14.22: iudas sayd vnto him (not iscariot) lord, what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world? say with the disciples, lord, why is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.706 0.743 1.029
John 14.22 (Tyndale) john 14.22: iudas sayde vnto him (not iudas iscarioth) lorde what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs and not vnto the worlde? is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.702 0.818 0.601
John 14.22 (AKJV) john 14.22: iudas saith vnto him, not iscariot, lord, how is it that thou wilt manifest thy selfe vnto vs, and not vnto the world? is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.699 0.911 0.845
John 14.22 (Tyndale) john 14.22: iudas sayde vnto him (not iudas iscarioth) lorde what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs and not vnto the worlde? say with the disciples, lord, why is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.694 0.715 0.601
John 14.22 (AKJV) john 14.22: iudas saith vnto him, not iscariot, lord, how is it that thou wilt manifest thy selfe vnto vs, and not vnto the world? say with the disciples, lord, why is it that thou wilt reveale thy selfe to us and not to the world True 0.692 0.893 1.057
Matthew 13.51 (AKJV) - 1 matthew 13.51: they say vnto him, yea, lord. say with the disciples, lord True 0.686 0.725 1.325
Matthew 13.51 (Geneva) - 1 matthew 13.51: they saide vnto him, yea, lord. say with the disciples, lord True 0.672 0.628 0.431




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 John 14. John 14