Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The liberall pouring out of the Spirit was reserved unto the time of Christs ascension, to the end it might bee known that it is from Christ glorified that we doe receive the Spirit, as John 16.7. If I goe not away (saith Christ) the holy Ghost will not come. | The liberal pouring out of the Spirit was reserved unto the time of Christ Ascension, to the end it might be known that it is from christ glorified that we do receive the Spirit, as John 16.7. If I go not away (Says christ) the holy Ghost will not come. | dt j vvg av pp-f dt n1 vbds vvn p-acp dt n1 pp-f npg1 n1, p-acp dt n1 pn31 vmd vbi vvn cst pn31 vbz p-acp np1 vvn cst pns12 vdb vvi dt n1, c-acp np1 crd. cs pns11 vvb xx av (vvz np1) dt j n1 vmb xx vvi. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 16.7 (AKJV) - 2 | john 16.7: for if i goe not away, the comforter will not come vnto you: | if i goe not away (saith christ) the holy ghost will not come | True | 0.769 | 0.911 | 3.383 |
John 16.7 (Geneva) - 1 | john 16.7: for if i goe not away, that comforter will not come vnto you: | if i goe not away (saith christ) the holy ghost will not come | True | 0.755 | 0.9 | 3.383 |
John 16.7 (Tyndale) - 1 | john 16.7: for yf i goo not awaye that comforter will not come vnto you. | if i goe not away (saith christ) the holy ghost will not come | True | 0.749 | 0.874 | 0.947 |
John 16.7 (ODRV) - 1 | john 16.7: for if i goe not, the paraclete shal not come to you: | if i goe not away (saith christ) the holy ghost will not come | True | 0.718 | 0.833 | 1.901 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | John 16.7. | John 16.7 |