The Gospel-covenant; or The covenant of grace opened. Wherein are explained; 1. The differences betwixt the covenant of grace and covenant of workes. 2. The different administration of the covenant before and since Christ. 3. The benefits and blessings of it. 4. The condition. 5. The properties of it. / Preached in Concord in Nevv-England by Peter Bulkeley, sometimes fellow of Johns Colledge in Cambridge. Published according to order.

Bulkeley, Peter, 1583-1659
Publisher: Printed by M S for Benjamin Allen and are to be sold at the Crowne in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77775 ESTC ID: R200735 STC ID: B5403
Subject Headings: Good works (Theology); Grace (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2680 located on Page 138

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence is that in Isai. 54.17. it is said that they shall be taught of God; and Rom. 8.26. that the spirit helpes the infirmities of Gods people; Hence is that in Isaiah 54.17. it is said that they shall be taught of God; and Rom. 8.26. that the Spirit helps the infirmities of God's people; av vbz d p-acp np1 crd. pn31 vbz vvn cst pns32 vmb vbi vvn pp-f np1; cc np1 crd. cst dt n1 vvz dt n2 pp-f npg1 n1;
Note 0 Isai. 54.17. Isaiah 54.17. np1 crd.
Note 1 Rom. 8.26. Rom. 8.26. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 54.17; John 6.45 (ODRV); Romans 8.26; Romans 8.26 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.26 (AKJV) - 0 romans 8.26: likewise the spirit also helpeth our infirmities: rom. 8.26. that the spirit helpes the infirmities of gods people True 0.765 0.888 4.218
Romans 8.26 (Tyndale) - 0 romans 8.26: lyke wyse the sprite also helpeth oure infirmities. rom. 8.26. that the spirit helpes the infirmities of gods people True 0.749 0.839 2.304
John 6.45 (ODRV) - 1 john 6.45: and al shal be docible of god. they shall be taught of god; True 0.74 0.742 1.245
John 6.45 (AKJV) - 0 john 6.45: it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. they shall be taught of god; True 0.738 0.903 5.194
John 6.45 (Tyndale) - 0 john 6.45: it is written in the prophetes, that they shall all be taught of god. they shall be taught of god; True 0.721 0.887 5.194
John 6.45 (Tyndale) - 0 john 6.45: it is written in the prophetes, that they shall all be taught of god. is that in isai. 54.17. it is said that they shall be taught of god; True 0.711 0.776 5.052
Romans 8.26 (ODRV) - 0 romans 8.26: and in like manner also the spirit helpeth our infirmitie. rom. 8.26. that the spirit helpes the infirmities of gods people True 0.708 0.869 1.979
John 6.45 (AKJV) - 0 john 6.45: it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. is that in isai. 54.17. it is said that they shall be taught of god; True 0.702 0.744 5.052
John 6.45 (Geneva) - 0 john 6.45: it is written in the prophetes, and they shalbe al taught of god. they shall be taught of god; True 0.701 0.905 2.812
John 6.45 (Geneva) - 0 john 6.45: it is written in the prophetes, and they shalbe al taught of god. is that in isai. 54.17. it is said that they shall be taught of god; True 0.672 0.689 2.765
Romans 8.26 (Vulgate) romans 8.26: similiter autem et spiritus adjuvat infirmitatem nostram: nam quid oremus, sicut oportet, nescimus: sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibus. rom. 8.26. that the spirit helpes the infirmities of gods people True 0.669 0.388 0.21
Romans 8.26 (Vulgate) romans 8.26: similiter autem et spiritus adjuvat infirmitatem nostram: nam quid oremus, sicut oportet, nescimus: sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibus. the spirit helpes the infirmities of gods people True 0.622 0.622 0.0
Romans 8.26 (Geneva) romans 8.26: likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we knowe not what to pray as wee ought: but the spirit it selfe maketh request for vs with sighs, which cannot be expressed. rom. 8.26. that the spirit helpes the infirmities of gods people True 0.606 0.796 3.335




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. 54.17. Isaiah 54.17
In-Text Rom. 8.26. Romans 8.26
Note 0 Isai. 54.17. Isaiah 54.17
Note 1 Rom. 8.26. Romans 8.26