The Gospel-covenant; or The covenant of grace opened. Wherein are explained; 1. The differences betwixt the covenant of grace and covenant of workes. 2. The different administration of the covenant before and since Christ. 3. The benefits and blessings of it. 4. The condition. 5. The properties of it. / Preached in Concord in Nevv-England by Peter Bulkeley, sometimes fellow of Johns Colledge in Cambridge. Published according to order.

Bulkeley, Peter, 1583-1659
Publisher: Printed by M S for Benjamin Allen and are to be sold at the Crowne in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77775 ESTC ID: R200735 STC ID: B5403
Subject Headings: Good works (Theology); Grace (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3490 located on Page 179

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the Apostle, groaning under the bondage of his corruption, Who shall deliver me (saith Paul) from this body of death? He knew himselfe to be already delivered from the law of death, In a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the Apostle, groaning under the bondage of his corruption, Who shall deliver me (Says Paul) from this body of death? He knew himself to be already Delivered from the law of death, p-acp dt n1, c-crq j dt n1 d vbz, pns12 vmb vvi p-acp dt j n1 pp-f dt n1, vvg p-acp dt n1 pp-f po31 n1, r-crq vmb vvi pno11 (vvz np1) p-acp d n1 pp-f n1? pns31 vvd px31 pc-acp vbi av vvn p-acp dt n1 pp-f n1,
Note 0 Rom. 7. Rom. 7. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.9 (Geneva); Romans 7; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.793 0.828 1.275
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.786 0.825 1.275
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.775 0.801 0.636
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.763 0.83 0.067
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.757 0.841 1.671
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.755 0.827 0.067
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.751 0.85 1.671
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.749 0.69 0.882
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.746 0.8 0.071
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.739 0.806 1.05
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.736 0.322 0.0
Romans 7.6 (ODRV) - 0 romans 7.6: but now we are loosed from the law of death wherein we were deteined: he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.721 0.791 1.513
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.714 0.694 0.067
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.706 0.416 0.0
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.703 0.592 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.692 0.663 0.882
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.686 0.565 2.668
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.679 0.626 2.668
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.676 0.733 1.481
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.667 0.504 0.671
Romans 6.7 (AKJV) romans 6.7: for he that is dead, is freed from sinne. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.663 0.534 0.0
Romans 6.7 (Geneva) romans 6.7: for he that is dead, is freed from sinne. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.663 0.534 0.0
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.661 0.79 1.481
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.647 0.708 0.479
Romans 8.2 (Tyndale) romans 8.2: for the lawe of the sprete that bringeth life thorowe iesus christ hath delivered me from the lawe of synne and deeth. in a word, how great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death? he knew himselfe to be already delivered from the law of death, False 0.644 0.372 2.054
Romans 8.2 (Vulgate) romans 8.2: lex enim spiritus vitae in christo jesu liberavit me a lege peccati et mortis. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.638 0.531 0.0
Romans 8.2 (Tyndale) romans 8.2: for the lawe of the sprete that bringeth life thorowe iesus christ hath delivered me from the lawe of synne and deeth. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.63 0.634 1.82
Romans 8.2 (ODRV) romans 8.2: for the law of the spirit of life in christ iesvs, hath deliuered me from the law of sinne and of death. great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.625 0.338 0.347
Romans 8.2 (AKJV) romans 8.2: for the law of the spirit of life, in christ iesus, hath made me free from the law of sinne and death. great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.625 0.313 0.347
Romans 8.2 (Geneva) romans 8.2: for the lawe of the spirite of life, which is in christ iesus, hath freed mee from the lawe of sinne and of death. great a blessing this is, we may conceive by the lamentable complaint of the apostle, groaning under the bondage of his corruption, who shall deliver me (saith paul) from this body of death True 0.615 0.313 0.334
Romans 7.6 (Vulgate) romans 7.6: nunc autem soluti sumus a lege mortis, in qua detinebamur, ita ut serviamus in novitate spiritus, et non in vetustate litterae. he knew himselfe to be already delivered from the law of death, True 0.608 0.551 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 7. Romans 7