A sermon preached in the French church, in London on the 29. day of August 1652 At the imposition of hands on Mr. Stouppe by John Bulteel, minister of the word of God. With the action and circumstances thereof.

J. B. (John Bulteel), d. 1669
Publisher: printed by T M for Edward Archer and are to be sold at the sign of the Adam and Eve in Little Brittain near the Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77792 ESTC ID: R224358 STC ID: B5453A
Subject Headings: Imposition of hands; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 370 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text doth he not say that all men should honor the Son even as they honor the Father; does he not say that all men should honour the Son even as they honour the Father; vdz pns31 xx vvi cst d n2 vmd vvi dt n1 av c-acp pns32 vvb dt n1;
Note 0 Josh. 5.23. Josh. 5.23. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.23 (AKJV); John 5.23 (ODRV); John 5.23 (Tyndale); Joshua 5.23
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.23 (AKJV) - 0 john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. doth he not say that all men should honor the son even as they honor the father False 0.886 0.911 2.589
John 5.23 (Tyndale) - 0 john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. doth he not say that all men should honor the son even as they honor the father False 0.872 0.903 0.597
John 5.23 (Geneva) - 0 john 5.23: because that all men shoulde honour the sonne, as they honour the father: doth he not say that all men should honor the son even as they honor the father False 0.859 0.871 0.597
John 5.23 (ODRV) - 0 john 5.23: that al may honour the sonne, as they doe honour the father. doth he not say that all men should honor the son even as they honor the father False 0.837 0.798 0.329
John 5.23 (Vulgate) - 0 john 5.23: ut omnes honorificent filium, sicut honorificant patrem; doth he not say that all men should honor the son even as they honor the father False 0.83 0.226 0.0
John 5.23 (Tyndale) - 0 john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. all men should honor the son True 0.731 0.898 0.268
John 5.23 (Geneva) - 0 john 5.23: because that all men shoulde honour the sonne, as they honour the father: all men should honor the son True 0.712 0.91 0.268
John 5.23 (Tyndale) - 0 john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. doth he not say that all men should honor the son True 0.705 0.845 0.935
John 5.23 (AKJV) - 0 john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. all men should honor the son True 0.704 0.924 2.26
John 5.23 (Geneva) - 0 john 5.23: because that all men shoulde honour the sonne, as they honour the father: doth he not say that all men should honor the son True 0.69 0.866 0.935
John 5.23 (AKJV) - 0 john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. doth he not say that all men should honor the son True 0.687 0.902 3.36
John 5.23 (ODRV) - 0 john 5.23: that al may honour the sonne, as they doe honour the father. all men should honor the son True 0.676 0.815 0.0
John 5.23 (Vulgate) - 0 john 5.23: ut omnes honorificent filium, sicut honorificant patrem; all men should honor the son True 0.655 0.535 0.0
John 5.23 (ODRV) - 0 john 5.23: that al may honour the sonne, as they doe honour the father. doth he not say that all men should honor the son True 0.645 0.753 0.0
John 5.23 (Vulgate) - 0 john 5.23: ut omnes honorificent filium, sicut honorificant patrem; doth he not say that all men should honor the son True 0.625 0.323 0.0
Matthew 21.37 (ODRV) matthew 21.37: and last of al he sent to them his sonne, saying: they wil reuerence me sonne. doth he not say that all men should honor the son True 0.601 0.31 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Josh. 5.23. Joshua 5.23