Christ the Sts advantage both in life and death. A sermon preached at the funerall of Ms Elisabeth Coke, wife to Colonell Tho. Coke of Pebmersh, Esquire. By Thomas Burrough, preacher of the Gospel at Pebmersh in Essex.

Burroughes, Thomas, b. 1611 or 12
Publisher: Printed by T R and E M for John Bellamy at the 3 golden Lions in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A78006 ESTC ID: R208763 STC ID: B6130
Subject Headings: Coke, Elisabeth; Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 52 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet (saith hee) I account all these losse in respect of Christ. I account my time lost that was spent in these things: yet (Says he) I account all these loss in respect of christ. I account my time lost that was spent in these things: av (vvz pns31) pns11 vvb d d n1 p-acp n1 pp-f np1. pns11 vvb po11 n1 vvn cst vbds vvn p-acp d n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.6 (ODRV); Philippians 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.759 0.48 2.917
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.746 0.536 1.533
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.734 0.445 3.597
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.729 0.482 3.396
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.727 0.551 3.17
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.726 0.553 2.987
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.725 0.423 3.316
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.723 0.483 3.236
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.722 0.764 3.288
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.722 0.681 5.426
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.722 0.487 5.221
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.72 0.485 1.554
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.719 0.726 5.221
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.718 0.541 5.033
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.715 0.54 1.565
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.711 0.56 1.554
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.708 0.602 1.565
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.707 0.458 4.244
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.706 0.629 1.565
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.706 0.497 4.109
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.705 0.597 1.565
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.698 0.617 3.584
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.697 0.676 1.525
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.69 0.68 3.38
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. yet (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things False 0.669 0.32 0.0
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost that was spent in these things True 0.656 0.389 0.0
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. (saith hee) i account all these losse in respect of christ. i account my time lost True 0.641 0.515 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers