A Christian standing & moving upon the true foundation. Or, A word in season. Perswading to sticke close to God, act eminently for God. In his present design a- against [sic] all discouragements, oppositions, temptations. Expressed in a sermon preached before the Honourable House of Commons upon the day of their monthly fast, Octob. 25, 1648. By Matthew Barker, M.A. late preacher of the Gospel at James Garlick-hith, London, and now at Morclacke in Surrey.

Barker, Matthew, 1619-1698
Publisher: Printed by M S for R Harford at the guilt Bible in Queens head Alley in Pater noster row
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A78144 ESTC ID: R10148 STC ID: B772
Subject Headings: Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 583 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For they have shed the blood of Saints, and Prophets, and thou hast given them blood to drink: for they are worthy. For they have shed the blood of Saints, and prophets, and thou hast given them blood to drink: for they Are worthy. p-acp pns32 vhb vvn dt n1 pp-f n2, cc n2, cc pns21 vh2 vvn pno32 n1 pc-acp vvi: c-acp pns32 vbr j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 16.5 (AKJV); Revelation 16.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 16.6 (Geneva) revelation 16.6: for they shed the blood of the saints, and prophets, and therefore hast thou giuen them blood to drinke: for they are worthy. for they have shed the blood of saints, and prophets, and thou hast given them blood to drink: for they are worthy False 0.913 0.967 3.648
Revelation 16.6 (AKJV) revelation 16.6: for they haue shedde the blood of saints and prophets, and thou hast giuen them blood to drinke: for they are worthy. for they have shed the blood of saints, and prophets, and thou hast given them blood to drink: for they are worthy False 0.912 0.971 3.297
Revelation 16.6 (ODRV) revelation 16.6: because they haue shed the bloud of the saints and prophets, & thou hast giuen them bloud to drinke. for they are worthie. for they have shed the blood of saints, and prophets, and thou hast given them blood to drink: for they are worthy False 0.899 0.964 1.06
Revelation 16.6 (Tyndale) revelation 16.6: for they shed out the bloude of sayntes and prophettes and therfore hast thou geven them bloud to drynke: for they are worthy. for they have shed the blood of saints, and prophets, and thou hast given them blood to drink: for they are worthy False 0.88 0.938 0.82
Revelation 16.6 (Vulgate) revelation 16.6: quia sanguinem sanctorum et prophetarum effuderunt, et sanguinem eis dedisti bibere: digni enim sunt. for they have shed the blood of saints, and prophets, and thou hast given them blood to drink: for they are worthy False 0.825 0.398 0.0
Revelation 16.6 (Geneva) revelation 16.6: for they shed the blood of the saints, and prophets, and therefore hast thou giuen them blood to drinke: for they are worthy. thou hast given them blood to drink: for they are worthy True 0.74 0.959 1.75
Revelation 16.6 (ODRV) - 0 revelation 16.6: because they haue shed the bloud of the saints and prophets, & thou hast giuen them bloud to drinke. for they have shed the blood of saints True 0.74 0.845 0.261
Revelation 16.6 (AKJV) revelation 16.6: for they haue shedde the blood of saints and prophets, and thou hast giuen them blood to drinke: for they are worthy. thou hast given them blood to drink: for they are worthy True 0.734 0.967 1.698
Revelation 16.6 (Geneva) - 0 revelation 16.6: for they shed the blood of the saints, and prophets, and therefore hast thou giuen them blood to drinke: for they have shed the blood of saints True 0.729 0.845 1.298
Revelation 16.6 (Tyndale) - 0 revelation 16.6: for they shed out the bloude of sayntes and prophettes and therfore hast thou geven them bloud to drynke: for they have shed the blood of saints True 0.726 0.855 0.13
Revelation 16.6 (ODRV) revelation 16.6: because they haue shed the bloud of the saints and prophets, & thou hast giuen them bloud to drinke. for they are worthie. thou hast given them blood to drink: for they are worthy True 0.721 0.959 0.339
Revelation 16.6 (Tyndale) revelation 16.6: for they shed out the bloude of sayntes and prophettes and therfore hast thou geven them bloud to drynke: for they are worthy. thou hast given them blood to drink: for they are worthy True 0.717 0.923 0.579
Revelation 16.6 (AKJV) revelation 16.6: for they haue shedde the blood of saints and prophets, and thou hast giuen them blood to drinke: for they are worthy. for they have shed the blood of saints True 0.715 0.89 1.097
Revelation 16.6 (Vulgate) revelation 16.6: quia sanguinem sanctorum et prophetarum effuderunt, et sanguinem eis dedisti bibere: digni enim sunt. thou hast given them blood to drink: for they are worthy True 0.702 0.426 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers