A patterne for all, especially for noble and honourable persons, to teach them how to die nobly and honourably. Delivered in a sermon preached at the solemne interment of the corps of the Right Honourable Robert Earle of Warwick. Who aged 70 years 11. months, died April 19. And was honorably buried, May 1. 1658. at Felsted in Essex. By Edmund Calamy B.D. and pastor of the church at Aldermanbury.

Calamy, Edmund, 1600-1666
Publisher: printed for Edward Brewster at the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A79008 ESTC ID: R207615 STC ID: C262
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English; Warwick, Robert Rich, -- Earl of, 1587-1658;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 223 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My Father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my Fathers hand. My Father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my Father's hand. po11 n1 r-crq vvd pno32 pno11, vbz jc cs d, cc dx n1 vbz j pc-acp vvi pno32 av pp-f po11 ng1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 2.19; 2 Timothy 2.19 (AKJV); Jeremiah 32.40; Jeremiah 32.40 (Douay-Rheims); John 10.28 (ODRV); John 10.29 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 10.29 (AKJV) - 0 john 10.29: my father which gaue them me, is greater then all: my father which gave them me, is greater than all True 0.904 0.923 3.264
John 10.29 (AKJV) - 1 john 10.29: and no man is able to plucke them out of my fathers hand. no man is able to pluck them out of my fathers hand True 0.899 0.948 9.412
John 10.29 (AKJV) john 10.29: my father which gaue them me, is greater then all: and no man is able to plucke them out of my fathers hand. my father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my fathers hand False 0.892 0.953 1.302
John 10.29 (Geneva) john 10.29: my father which gaue them me, is greater then all, and none is able to take them out of my fathers hand. my father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my fathers hand False 0.887 0.936 1.424
John 10.29 (Tyndale) john 10.29: my father which gave the me is greatter then all and no man is able to take them out of my fathers honde. my father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my fathers hand False 0.864 0.915 2.44
John 10.29 (ODRV) - 1 john 10.29: and no man can plucke them out of the hand of my father. no man is able to pluck them out of my fathers hand True 0.858 0.921 4.315
John 10.29 (ODRV) john 10.29: my father, that which he hath giuen me, is greater then al: and no man can plucke them out of the hand of my father. my father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my fathers hand False 0.842 0.869 0.872
John 10.29 (ODRV) - 0 john 10.29: my father, that which he hath giuen me, is greater then al: my father which gave them me, is greater than all True 0.811 0.702 2.957
John 10.29 (Geneva) john 10.29: my father which gaue them me, is greater then all, and none is able to take them out of my fathers hand. my father which gave them me, is greater than all True 0.794 0.89 2.824
John 10.29 (Vulgate) john 10.29: pater meus quod dedit mihi, majus omnibus est: et nemo potest rapere de manu patris mei. my father which gave them me, is greater than all, and no man is able to pluck them out of my fathers hand False 0.794 0.172 0.0
John 10.29 (Tyndale) john 10.29: my father which gave the me is greatter then all and no man is able to take them out of my fathers honde. my father which gave them me, is greater than all True 0.764 0.869 3.82
John 10.29 (Vulgate) - 0 john 10.29: pater meus quod dedit mihi, majus omnibus est: my father which gave them me, is greater than all True 0.751 0.555 0.0
John 10.29 (Tyndale) john 10.29: my father which gave the me is greatter then all and no man is able to take them out of my fathers honde. no man is able to pluck them out of my fathers hand True 0.722 0.896 6.199
John 10.29 (Geneva) john 10.29: my father which gaue them me, is greater then all, and none is able to take them out of my fathers hand. no man is able to pluck them out of my fathers hand True 0.706 0.912 7.594
John 10.29 (Vulgate) john 10.29: pater meus quod dedit mihi, majus omnibus est: et nemo potest rapere de manu patris mei. no man is able to pluck them out of my fathers hand True 0.667 0.309 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers