Hebrews 3.12 (ODRV) |
hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
False |
0.868 |
0.936 |
1.29 |
Hebrews 3.12 (ODRV) |
hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
True |
0.868 |
0.936 |
1.29 |
Hebrews 3.12 (AKJV) |
hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
True |
0.864 |
0.964 |
8.562 |
Hebrews 3.12 (AKJV) |
hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
False |
0.864 |
0.964 |
8.562 |
Hebrews 3.12 (Geneva) |
hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
False |
0.81 |
0.927 |
3.178 |
Hebrews 3.12 (Geneva) |
hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
True |
0.81 |
0.927 |
3.178 |
Hebrews 3.12 (Tyndale) |
hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
False |
0.81 |
0.251 |
1.241 |
Hebrews 3.12 (Tyndale) |
hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: |
5. take heed least there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living god. will end in |
True |
0.81 |
0.251 |
1.241 |