Sions memento, and Gods alarum. In a sermon at VVestminster, before the Honorable House of Commons, on the 31. of May 1643. the solemne day of their monethly fast. By Francis Cheynell late Fellow of Merton College in Oxford. Printed and published by order of the House of Commons.

Cheynell, Francis, 1608-1665
England and Wales. Parliament. House of Commons
Publisher: Printed for Samuel Gellibrand at the Brazen Serpent in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A79477 ESTC ID: R16225 STC ID: C3816
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Zechariah II, 7; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When the poor Iews were prisoners in Babylon, by the rivers of Babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred Zion, Psal. 137. 1. Oh for Ieremies tears, When the poor Iews were Prisoners in Babylon, by the Rivers of Babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembered Zion, Psalm 137. 1. O for Jeremiahs tears, c-crq dt j np2 vbdr n2 p-acp np1, p-acp dt n2 pp-f np1 a-acp pns32 vvd a-acp cc vvn, cc vvd av, c-crq pns32 vvd np1, np1 crd crd uh p-acp np1 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 137.1; Psalms 137.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 137.1 (Geneva) psalms 137.1: by the riuers of babel we sate, and there wee wept, when we remembred zion. when the poor iews were prisoners in babylon, by the rivers of babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred zion, psal True 0.844 0.744 0.969
Psalms 137.1 (AKJV) psalms 137.1: by the riuers of babylon, there wee sate downe, yea we wept: when we remembred zion. when the poor iews were prisoners in babylon, by the rivers of babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred zion, psal True 0.843 0.809 1.553
Psalms 136.1 (ODRV) psalms 136.1: a psalme of dauid for ieremie. vpon the riuers of babylon, there we sate and wept: whiles we remembred sion. when the poor iews were prisoners in babylon, by the rivers of babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred zion, psal True 0.8 0.292 1.126
Psalms 137.1 (Geneva) psalms 137.1: by the riuers of babel we sate, and there wee wept, when we remembred zion. when the poor iews were prisoners in babylon, by the rivers of babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred zion, psal. 137. 1. oh for ieremies tears, False 0.796 0.745 1.172
Psalms 137.1 (AKJV) psalms 137.1: by the riuers of babylon, there wee sate downe, yea we wept: when we remembred zion. when the poor iews were prisoners in babylon, by the rivers of babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred zion, psal. 137. 1. oh for ieremies tears, False 0.79 0.798 1.738
Psalms 136.1 (ODRV) psalms 136.1: a psalme of dauid for ieremie. vpon the riuers of babylon, there we sate and wept: whiles we remembred sion. when the poor iews were prisoners in babylon, by the rivers of babylon there they sat down and wept, and wept amain, when they remembred zion, psal. 137. 1. oh for ieremies tears, False 0.785 0.312 1.297




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 137. 1. Psalms 137.1