Seventeen sermons preach'd upon several occasions By William Clagett, D.D. late preacher to the Honourable Society of Grays Inn, and one of His Majesty's chaplains in ordinary. With the summ of a conference, on February 21, 1686. between Dr. Clagett and Father Gooden, about the point of transubstantiation. The third edition. Vol. I.

Clagett, William, 1646-1688
Gooden, Peter, d. 1695
Sharp, John, 1645-1714
Publisher: printed for W Rogers at the Sun against St Dunstan s Church in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A79832 ESTC ID: R230511 STC ID: C4398
Subject Headings: Gooden, Peter, d. 1695; Sermons, English -- 17th century; Transubstantiation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 121 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then why may I not be as certain of the sense of other Texts as plain as these, without such an Interpreter? It seems to me, that our Saviour said, Drink ye All of this, and therefore that you of the Roman Church may as well take the Bread as the Cup from the Laity. then why may I not be as certain of the sense of other Texts as plain as these, without such an Interpreter? It seems to me, that our Saviour said, Drink you All of this, and Therefore that you of the Roman Church may as well take the Bred as the Cup from the Laity. av q-crq vmb pns11 xx vbi a-acp j pp-f dt n1 pp-f j-jn n2 p-acp j c-acp d, p-acp d dt n1? pn31 vvz p-acp pno11, cst po12 n1 vvd, vvb pn22 d pp-f d, cc av cst pn22 pp-f dt njp n1 vmb a-acp av vvi dt n1 p-acp dt n1 p-acp dt np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (AKJV); 1 Corinthians 10.16 (Geneva); Matthew 26.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.27 (ODRV) - 2 matthew 26.27: drinke ye al of this. our saviour said, drink ye all of this True 0.82 0.883 0.797
Matthew 26.27 (Vulgate) - 2 matthew 26.27: bibite ex hoc omnes. our saviour said, drink ye all of this True 0.785 0.702 0.0
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 0 matthew 26.28: and seide, drynke ye alle herof; our saviour said, drink ye all of this True 0.75 0.328 0.717
Matthew 26.27 (Tyndale) - 1 matthew 26.27: drinke of it every one. our saviour said, drink ye all of this True 0.725 0.697 0.0
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: our saviour said, drink ye all of this True 0.712 0.842 0.622
Matthew 26.27 (ODRV) - 2 matthew 26.27: drinke ye al of this. it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this True 0.705 0.885 0.561
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. our saviour said, drink ye all of this True 0.701 0.841 0.622
Matthew 26.27 (Vulgate) - 2 matthew 26.27: bibite ex hoc omnes. it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this True 0.697 0.489 0.0
Matthew 26.27 (ODRV) - 2 matthew 26.27: drinke ye al of this. it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this, and therefore that you of the roman church may as well take the bread as the cup from the laity True 0.668 0.799 0.316
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this True 0.629 0.788 0.433
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this True 0.627 0.782 0.433
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this, and therefore that you of the roman church may as well take the bread as the cup from the laity True 0.626 0.632 1.089
Matthew 26.27 (Tyndale) - 1 matthew 26.27: drinke of it every one. it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this True 0.62 0.664 0.0
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. it seems to me, that our saviour said, drink ye all of this, and therefore that you of the roman church may as well take the bread as the cup from the laity True 0.616 0.6 0.247




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers