Seventeen sermons preach'd upon several occasions By William Clagett, D.D. late preacher to the Honourable Society of Grays Inn, and one of His Majesty's chaplains in ordinary. With the summ of a conference, on February 21, 1686. between Dr. Clagett and Father Gooden, about the point of transubstantiation. The third edition. Vol. I.

Clagett, William, 1646-1688
Gooden, Peter, d. 1695
Sharp, John, 1645-1714
Publisher: printed for W Rogers at the Sun against St Dunstan s Church in Fleetstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A79832 ESTC ID: R230511 STC ID: C4398
Subject Headings: Gooden, Peter, d. 1695; Sermons, English -- 17th century; Transubstantiation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2248 located on Image 82

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore St. Peter argued from hence in this manner, Men and Brethren, let me freely speak unto you of the Patriarch David, that he is both dead and buried, and Therefore Saint Peter argued from hence in this manner, Men and Brothers, let me freely speak unto you of the Patriarch David, that he is both dead and buried, cc av n1 np1 vvn p-acp av p-acp d n1, n2 cc n2, vvb pno11 av-j vvi p-acp pn22 pp-f dt n1 np1, cst pns31 vbz av-d j cc vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 2.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 2.29 (ODRV) - 0 acts 2.29: ye men, brethren, let me boldly speake to you of the patriarch dauid: and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david True 0.78 0.748 1.426
Acts 2.29 (AKJV) acts 2.29: men and brethren, let me freely speake vnto you of the patriarch dauid, that he is both dead & buried, and his sepulchre is with vs vnto this day: and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david, that he is both dead and buried, False 0.765 0.945 4.03
Acts 2.29 (Geneva) acts 2.29: men and brethren, i may boldly speake vnto you of the patriarke dauid, that hee is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with vs vnto this day. and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david, that he is both dead and buried, False 0.761 0.878 1.442
Acts 2.29 (ODRV) acts 2.29: ye men, brethren, let me boldly speake to you of the patriarch dauid: that he died, and was buried; and his sepulchre is with vs vntil this present day. and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david, that he is both dead and buried, False 0.752 0.834 1.686
Acts 2.29 (Vulgate) - 0 acts 2.29: viri fratres, liceat audenter dicere ad vos de patriarcha david, quoniam defunctus est, et sepultus: and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david, that he is both dead and buried, False 0.745 0.453 0.792
Acts 2.29 (Tyndale) acts 2.29: men and brethren let me frely speake vnto you of the partriarke david: for he is both deed and buryed and his sepulcre remayneth with vs vnto this daye. and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david, that he is both dead and buried, False 0.732 0.831 1.442
Acts 2.29 (Tyndale) - 0 acts 2.29: men and brethren let me frely speake vnto you of the partriarke david: and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david True 0.7 0.476 1.848
Romans 14.9 (Tyndale) romans 14.9: for christ therfore dyed and rose agayne and revived that he myght be lorde both of deed and quicke. he is both dead and buried, True 0.618 0.774 0.0
John 11.14 (AKJV) john 11.14: then saide iesus vnto them plainly, lazarus is dead: he is both dead and buried, True 0.608 0.822 0.901
John 11.14 (Geneva) john 11.14: then saide iesus vnto them plainely, lazarus is dead. he is both dead and buried, True 0.608 0.802 0.901
Acts 2.29 (AKJV) acts 2.29: men and brethren, let me freely speake vnto you of the patriarch dauid, that he is both dead & buried, and his sepulchre is with vs vnto this day: and therefore st. peter argued from hence in this manner, men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch david True 0.602 0.798 2.416




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers