An antidote against immoderate mourning for the dead. Being a funeral sermon preached at the burial of Mr. Thomas Bewley junior, December 17th. 1658. By Sa. Clarke, pastor in Bennet Fink, London.

Clarke, Samuel, 1599-1682
Publisher: printed by E M for George Calvert at the Half Moon in Pauls Church yard neer the little North door
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A79887 ESTC ID: R208174 STC ID: C4501
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 512 located on Page 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because it seals up salvation to the believer, Mar. 16. 16. and it is of perpetual and permanent use to him for that purpose throughout his whole life, ut scaturigo semper ebulliens; as a Fountain bubling up to eternal life. Because it Seals up salvation to the believer, Mar. 16. 16. and it is of perpetual and permanent use to him for that purpose throughout his Whole life, ut scaturigo semper ebulliens; as a Fountain bubbling up to Eternal life. c-acp pn31 vvz a-acp n1 p-acp dt n1, np1 crd crd cc pn31 vbz pp-f j cc j n1 p-acp pno31 p-acp d n1 p-acp po31 j-jn n1, fw-la fw-la fw-la n2-jn; p-acp dt n1 vvg a-acp p-acp j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.21; 1 Peter 3.21 (AKJV); John 4.14 (ODRV); Mark 16.16; Titus 3.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. as a fountain bubling up to eternal life True 0.743 0.559 0.0
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. as a fountain bubling up to eternal life True 0.728 0.18 0.0
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. as a fountain bubling up to eternal life True 0.718 0.407 0.0
John 4.14 (Geneva) john 4.14: but whosoeuer drinketh of the water that i shall giue him, shall neuer be more a thirst: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. as a fountain bubling up to eternal life True 0.633 0.322 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mar. 16. 16. & Mark 16.16