Morbus epidemicus: or, the danger of self-seeking; discovered in a sermon preached before the right honorable, the Lord Major of the city of London, at Mercers-Chappel, Novemb. 18. 1649. By John Cardell.

Cardell, John
Publisher: Printed by John Field
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80049 ESTC ID: R206319 STC ID: C494
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 241 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thirdly, let us from hence be admonished, to bewail the rifeness and frequency of this great Evil amongst us, that we are generally so inordinate in the pursuit of that which is our own; and that the good of the publique, and things of Jesus Christ, are no more heeded, nor no more regarded by us: Thirdly, let us from hence be admonished, to bewail the rifeness and frequency of this great Evil among us, that we Are generally so inordinate in the pursuit of that which is our own; and that the good of the public, and things of jesus christ, Are no more heeded, nor no more regarded by us: ord, vvb pno12 p-acp av vbi vvn, pc-acp vvi dt n1 cc n1 pp-f d j j-jn p-acp pno12, cst pns12 vbr av-j av j p-acp dt n1 pp-f d r-crq vbz po12 d; cc d dt j pp-f dt j, cc n2 pp-f np1 np1, vbr dx dc vvn, ccx dx dc vvn p-acp pno12:
Note 0 Quid ergo horum facimus Christiani, quod Christus, an quod Apostolus jubet? Puto omnino, quod neutrum: Nam tantum abest, ut aliorum commodis aliquid cum propriâ incommoditate praestemus, ut omnes vel maximè nostris commodis cum aliorum incommodo consulamus Salvian. de Gubern. Dei lib. 3. Serpit hodic putida rabies per omne corpus Ecclesiae, & quò latius cò desperatius, có { que } periculosius quò interiùs: Nam si infurgeret apertus inimicus hareticus mitterctur for as & arescerct: si violentus inimicus, absconderet se forsitan ab co. Nunc verò quem ejiciet, aut à quo abscondet se? omnes am•ci, & omnes inimici: omnes necessarii, & om•es adversarii: omnes d•m•stici, & nulli pacifici: omnes proximi, & omnes quae sua sunt quaerunt: Ministri Christi sunt, & serviunt Antichristo; Honorati incedunt de bonis Domini, qui Domino honorem non deferunt. Bern. super Cantic. Serm. 33. Quid ergo horum facimus Christians, quod Christus, an quod Apostles jubet? Puto Omnino, quod Neutral: Nam Tantum abest, ut Aliorum commodis Aliquid cum propriâ incommoditate praestemus, ut omnes vel maximè nostris commodis cum Aliorum incommodo consulamus Salvian. de Gubern. Dei lib. 3. Serpent hodic putidam rabies per omne corpus Ecclesiae, & quò Latius cò desperatius, có { que } periculosius quò interiùs: Nam si infurgeret apertus Inimicus Hareticus mitterctur for as & arescerct: si Violentus Inimicus, absconderet se Perhaps ab counterfeit. Nunc verò Whom ejiciet, Or à quo abscondet se? omnes am•ci, & omnes Inimici: omnes necessarii, & om•es Adversaries: omnes d•m•stici, & None Pacifici: omnes proximi, & omnes Quae sua sunt quaerunt: Ministri Christ sunt, & serviunt Antichrist; Honorati incedunt de bonis Domini, qui Domino Honor non deferunt. Bern. super Cantic. Sermon 33. fw-la fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la, dt fw-la np1 fw-la? fw-la uh, fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1. fw-fr np1. fw-la n1. crd vvb j n1 n2 fw-la fw-la fw-la np1, cc fw-la n2 fw-la n2, n1 { fw-fr } fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 p-acp a-acp cc vvn: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-mi fw-la n1. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la? fw-la fw-la, cc fw-la fw-la: fw-la fw-la, cc fw-la fw-la: fw-la fw-la, cc av-j fw-la: fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr np1. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 3; Philippians 2.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.21 (Vulgate) philippians 2.21: omnes enim quae sua sunt quaerunt, non quae sunt jesu christi. omnes proximi, & omnes quae sua sunt quaerunt True 0.657 0.783 11.481
Philippians 2.21 (ODRV) philippians 2.21: for al seeke the things that are their owne; not the things that are iesvs christs. omnes proximi, & omnes quae sua sunt quaerunt True 0.63 0.325 0.0
Philippians 2.21 (Geneva) philippians 2.21: for all seeke their owne, and not that which is iesus christes. omnes proximi, & omnes quae sua sunt quaerunt True 0.621 0.521 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers