1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
True |
0.938 |
0.951 |
10.227 |
1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
True |
0.926 |
0.951 |
8.298 |
1 John 3.14 (ODRV) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. |
we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
True |
0.917 |
0.943 |
8.632 |
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 |
1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. |
we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
True |
0.891 |
0.892 |
5.449 |
1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh. 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
False |
0.874 |
0.89 |
5.103 |
1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh. 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
False |
0.872 |
0.899 |
6.838 |
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 |
1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. |
we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
True |
0.872 |
0.835 |
0.0 |
1 John 3.14 (ODRV) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh. 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
False |
0.867 |
0.89 |
5.293 |
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 |
1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh. 3.14. we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren |
False |
0.814 |
0.579 |
7.33 |
Romans 8.39 (ODRV) |
romans 8.39: nor height, nor depth, nor other creature, shal be able to separate vs from the charitie of god which is in christ iesvs our lord. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh |
True |
0.7 |
0.832 |
3.583 |
Romans 8.39 (Geneva) |
romans 8.39: nor height, nor depth, nor any other creature shalbe able to separate vs from the loue of god, which is in christ iesus our lord. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh |
True |
0.699 |
0.836 |
3.583 |
Romans 8.39 (AKJV) |
romans 8.39: nor height, nor depth, nor any other creature, shalbe able to separate vs from the loue of god, which is in christ iesus our lord. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh |
True |
0.697 |
0.831 |
3.583 |
Romans 8.39 (Tyndale) |
romans 8.39: nether heyth nether loweth nether eny other creature shalbe able to departe vs from the love of god shewed in christ iesu oure lorde. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh |
True |
0.678 |
0.716 |
4.485 |
Romans 8.39 (Vulgate) |
romans 8.39: neque altitudo, neque profundum, neque creatura alia poterit nos separare a caritate dei, quae est in christo jesu domino nostro. |
nothing shall be able to separate us from the love of god which is in christ jesus, and 1 joh |
True |
0.614 |
0.355 |
0.0 |