Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and hath promised that our afflictions, though grievous for the present, shall bring forth the peaceable fruit of righteousness, Heb. 12.11. If we endure trials, we shall receive the Crown of life, Iam. 1.12. Some in Gods preventing mercy have been drawn to God by their sickness: | and hath promised that our afflictions, though grievous for the present, shall bring forth the peaceable fruit of righteousness, Hebrew 12.11. If we endure trials, we shall receive the Crown of life, Iam. 1.12. some in God's preventing mercy have been drawn to God by their sickness: | cc vhz vvn d po12 n2, cs j c-acp dt j, vmb vvi av dt j n1 pp-f n1, np1 crd. cs pns12 vvb n2, pns12 vmb vvi dt n1 pp-f n1, np1 crd. d p-acp n2 vvg n1 vhb vbn vvn p-acp np1 p-acp po32 n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Hebrews 12.11 (AKJV) | hebrews 12.11: now no chastening for the present seemeth to be ioyous, but grieuous: neuerthelesse, afterward it yeeldeth the peaceable fruite of righteousnesse, vnto them which are exercised thereby. | and hath promised that our afflictions, though grievous for the present, shall bring forth the peaceable fruit of righteousness, heb | True | 0.686 | 0.437 | 2.305 |
Hebrews 12.11 (Geneva) | hebrews 12.11: now no chastising for the present seemeth to be ioyous, but, grieuous: but afterwarde, it bringeth the quiet fruite of righteousnesse, vnto them which are thereby exercised. | and hath promised that our afflictions, though grievous for the present, shall bring forth the peaceable fruit of righteousness, heb | True | 0.681 | 0.387 | 0.691 |
James 1.12 (Geneva) - 1 | james 1.12: for when he is tried, hee shall receiue the crowne of life, which the lord hath promised to them that loue him. | if we endure trials, we shall receive the crown of life, iam | True | 0.622 | 0.713 | 2.928 |
James 1.12 (Vulgate) | james 1.12: beatus vir qui suffert tentationem: quoniam cum probatus fuerit, accipiet coronam vitae, quam repromisit deus diligentibus se. | if we endure trials, we shall receive the crown of life, iam | True | 0.601 | 0.324 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Heb. 12.11. | Hebrews 12.11 | |
In-Text | Iam. 1.12. | James 1.12 |