| In-Text |
The reasons and ground of his contentment in his greatest adversity are, 1. Because the childe of God makes Gods favour his portion, Psa. 16.5. Psa. 73.26. Psa. 119.57. Thou art my portion O Lord, The loving-kindenesse of the Lord is better then life; |
The Reasons and ground of his contentment in his greatest adversity Are, 1. Because the child of God makes God's favour his portion, Psa. 16.5. Psa. 73.26. Psa. 119.57. Thou art my portion Oh Lord, The loving-kindenesse of the Lord is better then life; |
dt n2 cc n1 pp-f po31 n1 p-acp po31 js n1 vbr, crd p-acp dt n1 pp-f np1 vvz npg1 n1 po31 n1, np1 crd. np1 crd. np1 crd. pns21 vb2r po11 n1 uh n1, dt n1 pp-f dt n1 vbz jc cs n1; |