Refreshing streams flowing from the fulnesse of Jesus Christ. In severall sermons, / by William Colvill sometime preacher at Edenburgh.

Colvill, William, d. 1675
Publisher: Printed by A M for Joseph Cranford at the sign of the Phœnix in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80200 ESTC ID: R207356 STC ID: C5431
Subject Headings: Anabaptists -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 527 located on Page 334

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of Jesus Christ, Phil. 3.8. and to count them but loss and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, Philip 3.8. cc pc-acp vvi pno32 p-acp n1 cc n1 p-acp n1 pp-f dt j n1 pp-f np1 np1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8; Philippians 3.8 (Tyndale); Romans 8.18; Romans 8.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) - 0 philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.846 0.691 3.131
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.841 0.835 7.548
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.831 0.733 6.352
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.805 0.587 5.751
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.711 0.207 1.353
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.68 0.247 1.353
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. and to count them but losse and dung in comparison of the excellent knowledge of jesus christ, phil. 3.8 False 0.678 0.236 2.545




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 3.8. Philippians 3.8