2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.865 |
0.922 |
6.614 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.85 |
0.933 |
5.86 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.846 |
0.612 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.84 |
0.926 |
4.249 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.82 |
0.247 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
and st. paul in the text is very confident, we have a building of god (saith he) and we know it; we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
False |
0.81 |
0.847 |
9.036 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
and st. paul in the text is very confident, we have a building of god (saith he) and we know it; we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
False |
0.796 |
0.884 |
8.198 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
and st. paul in the text is very confident, we have a building of god (saith he) and we know it; we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
False |
0.786 |
0.816 |
5.506 |
2 Corinthians 5.2 (Tyndale) |
2 corinthians 5.2: and herefore sigh we desyringe to be clothed with oure mansion which is from heven: |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.711 |
0.176 |
0.0 |
2 Corinthians 5.2 (Geneva) |
2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.686 |
0.355 |
1.253 |
2 Corinthians 5.2 (AKJV) |
2 corinthians 5.2: for in this we grone earnestly, desiring to be clothed vpo with our house, which is from heauen. |
we know that if our earthly tabernacle be dissolved, we have an eternal house in the heavens |
True |
0.681 |
0.288 |
1.157 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
paul in the text is very confident, we have a building of god (saith he) and we know it |
True |
0.642 |
0.55 |
3.207 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
paul in the text is very confident, we have a building of god (saith he) and we know it |
True |
0.633 |
0.512 |
3.106 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
paul in the text is very confident, we have a building of god (saith he) and we know it |
True |
0.629 |
0.488 |
1.76 |