In-Text |
the one perfectly representing him alive, and the other shewing him as having faciem Cadaverosam, the face of a dead Man. Thomas à Kempis reasons matters as if he had been altogether NONLATINALPHABET, taught of God: Quàm felix & prudens qui talis nunc nititur esse in vita, qualis optat inveniri in morte• O how happy, |
the one perfectly representing him alive, and the other showing him as having Face Cadaverosam, the face of a dead Man. Thomas à Kempis Reasons matters as if he had been altogether, taught of God: Quàm felix & Prudens qui Talis nunc Nititur esse in vita, qualis Optat inveniri in morte• Oh how happy, |
dt pi av-j vvg pno31 j, cc dt n-jn vvg pno31 c-acp vhg fw-la fw-la, dt n1 pp-f dt j n1 np1 fw-fr np1 n2 n2 c-acp cs pns31 vhd vbn av, vvn pp-f np1: fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp n1 uh q-crq j, |
Note 0 |
Thom. à Kemp. de Imit. Christi, lib. 1. cap. 23. |
Tom à Kemp. de Imit. Christ, lib. 1. cap. 23. |
np1 fw-fr np1. fw-fr n1. np1, n1. crd n1. crd |