A treatise of the covenant of grace, as it is dispensed to the elect seed, effectually unto salvation. Being the substance of divers sermons preached upon Act. 7. 8. / by that eminently holy and judicious man of God, Mr. John Cotton, teacher of the church at Boston in N.E.

Cotton, John, 1584-1652
Publisher: Printed by Ja Cottrel for John Allen at the Rising Sun in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80637 ESTC ID: R209963 STC ID: C6465
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts VII, 8; Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2136 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What saith the Lord in such a case? Or how doth he satisfie the soul? He telleth us plainly where our satisfaction is, Joh. 7.37, 38, 39. If any man thirst, let him come unto me and drink: What Says the Lord in such a case? Or how does he satisfy the soul? He Telleth us plainly where our satisfaction is, John 7.37, 38, 39. If any man thirst, let him come unto me and drink: q-crq vvz dt n1 p-acp d dt n1? cc q-crq vdz pns31 vvi dt n1? pns31 vvz pno12 av-j c-crq po12 n1 vbz, np1 crd, crd, crd cs d n1 n1, vvb pno31 vvi p-acp pno11 cc n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.13 (AKJV); John 4.13 (Geneva); John 7.37; John 7.37 (ODRV); John 7.38; John 7.39
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.916 0.941 8.359
John 7.37 (Tyndale) - 1 john 7.37: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.889 0.91 5.388
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.716 0.922 6.058
John 4.7 (AKJV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.71 0.314 0.0
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.708 0.916 6.058
John 4.7 (ODRV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.707 0.244 0.0
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.692 0.73 2.764
John 4.7 (Geneva) john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.691 0.246 0.0
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. what saith the lord in such a case? or how doth he satisfie the soul? he telleth us plainly where our satisfaction is, joh. 7.37, 38, 39. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.678 0.318 0.731
John 7.37 (ODRV) john 7.37: and in the last, the great day of the festiuitie iesvs stood and cried, saying: if any man thirst, let him come to me, and drinke. what saith the lord in such a case? or how doth he satisfie the soul? he telleth us plainly where our satisfaction is, joh. 7.37, 38, 39. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.664 0.776 1.204
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. what saith the lord in such a case? or how doth he satisfie the soul? he telleth us plainly where our satisfaction is, joh. 7.37, 38, 39. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.663 0.811 1.141
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. what saith the lord in such a case? or how doth he satisfie the soul? he telleth us plainly where our satisfaction is, joh. 7.37, 38, 39. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.661 0.807 1.141
John 7.37 (Tyndale) john 7.37: in the last daye that great daye of the feaste iesus stode and cryed sayinge: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. what saith the lord in such a case? or how doth he satisfie the soul? he telleth us plainly where our satisfaction is, joh. 7.37, 38, 39. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.651 0.525 0.866
John 7.37 (Vulgate) john 7.37: in novissimo autem die magno festivitatis stabat jesus, et clamabat dicens: si quis sitit, veniat ad me et bibat. if any man thirst, let him come unto me and drink False 0.635 0.332 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 7.37, 38, 39. John 7.37; John 7.38; John 7.39