Prayers prevalencie for Israels safety. Declared in a sermon preached in Saint Margarets Westminster, before the Honourable House of Commons, at the late solemne fast, June 28. 1643. / By Thomas Carter, minister of Dynton in Buckingham-shire. ; Published by order of that House.

Carter, Thomas, d. 1646
Publisher: Printed by Richard Cotes and are to be sold by John Bellamie and Ralph Smith at the signe of the three golden Lions in Cornhill neare the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A80721 ESTC ID: R22771 STC ID: C668
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Exodus XXXII, 9-10; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 260 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When rebellious Israell had played the harlot, and would not repent, but continued obstinate in her Idolatry, the Lord gave her a bill of divorcement and cast her away. When rebellious Israel had played the harlot, and would not Repent, but continued obstinate in her Idolatry, the Lord gave her a bill of divorcement and cast her away. c-crq j np1 vhd vvn dt n1, cc vmd xx vvi, cc-acp vvd j p-acp po31 n1, dt n1 vvd pno31 dt n1 pp-f n1 cc vvd pno31 av.
Note 0 Jer. 3. 8. Jer. 3. 8. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 3.8; Jeremiah 3.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 3.8 (Geneva) jeremiah 3.8: when i sawe, howe that by all occasions rebellious israel had plaied the harlot, i cast her away, and gaue her a bill of diuorcement: yet her rebellious sister iudah was not afraied, but shee went also, and plaied the harlot. when rebellious israell had played the harlot, and would not repent, but continued obstinate in her idolatry, the lord gave her a bill of divorcement and cast her away False 0.761 0.592 1.578
Jeremiah 3.8 (Douay-Rheims) jeremiah 3.8: that because the rebellious israel had played the harlot, i had put her away, and had given her a bill of divorce: yet her treacherous sister juda was not afraid, but went and played the harlot also herself. when rebellious israell had played the harlot, and would not repent, but continued obstinate in her idolatry, the lord gave her a bill of divorcement and cast her away False 0.76 0.621 0.603
Jeremiah 3.8 (AKJV) jeremiah 3.8: and i saw, when for all the causes whereby backsliding israel committed adulterie, i had put her away and giuen her a bill of diuorce: yet her treacherous sister iudah feared not, but went and played the harlot also. when rebellious israell had played the harlot, and would not repent, but continued obstinate in her idolatry, the lord gave her a bill of divorcement and cast her away False 0.701 0.269 0.468
Jeremiah 3.8 (Geneva) jeremiah 3.8: when i sawe, howe that by all occasions rebellious israel had plaied the harlot, i cast her away, and gaue her a bill of diuorcement: yet her rebellious sister iudah was not afraied, but shee went also, and plaied the harlot. when rebellious israell had played the harlot True 0.665 0.814 1.203
Jeremiah 3.8 (Douay-Rheims) jeremiah 3.8: that because the rebellious israel had played the harlot, i had put her away, and had given her a bill of divorce: yet her treacherous sister juda was not afraid, but went and played the harlot also herself. when rebellious israell had played the harlot True 0.661 0.789 2.263
Jeremiah 3.8 (Geneva) - 0 jeremiah 3.8: when i sawe, howe that by all occasions rebellious israel had plaied the harlot, i cast her away, and gaue her a bill of diuorcement: continued obstinate in her idolatry, the lord gave her a bill of divorcement and cast her away True 0.643 0.561 0.868
Jeremiah 3.8 (Douay-Rheims) jeremiah 3.8: that because the rebellious israel had played the harlot, i had put her away, and had given her a bill of divorce: yet her treacherous sister juda was not afraid, but went and played the harlot also herself. continued obstinate in her idolatry, the lord gave her a bill of divorcement and cast her away True 0.624 0.358 0.184
Ezekiel 23.44 (AKJV) ezekiel 23.44: yet they went in vnto her, as they goe in vnto a woman that playeth the harlot: so went they in vnto aholah & vnto aholibah the lewd women. when rebellious israell had played the harlot True 0.6 0.566 0.393




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jer. 3. 8. Jeremiah 3.8