Two sermons preached at Christ-Church in the city of Dublin, before the honourable the General Convenion of Ireland. The first on Prov.11.14 at the first meeting of the said convention, March 2. 1659. The second on Jude v.19. at a publique fast appointed by the said convention, March 9. 1659. By Sem Coxe, Minister of the gospel and pastor at St. Katherines in Dublin.

Coxe, Sem
Ireland. Parliament
Publisher: printed by VVilliam Bladen
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A80730 ESTC ID: R208752 STC ID: C6726
Subject Headings: Sermons, Irish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1048 located on Page 59

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, Mat. 7. 24. 25. On the otherside, The cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, The cause why the house stood when the rain descended, and the floods Come, and the winds blew and beatrice upon it, was Because it was founded upon a rock, Mathew 7. 24. 25. On the otherside, The cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the floods Come, dt n1 c-crq dt n1 vvd c-crq dt n1 vvn, cc dt n2 vvd, cc dt n2 vvd cc vvd p-acp pn31, vbds p-acp pn31 vbds vvn p-acp dt n1, np1 crd crd crd p-acp dt n1, dt n1 c-crq dt j-jn n1 vvd xx cc-acp vvd c-crq dt n1 vvn, cc dt n2 vvd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.24; Matthew 7.25; Matthew 7.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.25 (AKJV) matthew 7.25: and the raine descended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that house: and it fell not, for it was founded vpon a rocke. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.86 0.909 9.236
Matthew 7.25 (Geneva) matthew 7.25: and the raine fell, and the floods came, and the windes blewe, and beat vpon that house, and it fell not: for it was grounded on a rocke. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.857 0.899 4.244
Matthew 7.25 (ODRV) matthew 7.25: and therayne fel, and the fluddes came, and the windes blew, and they beat agaynst that house, and it fel not, for it was founded vpon a rock. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.843 0.831 10.412
Matthew 7.25 (ODRV) matthew 7.25: and therayne fel, and the fluddes came, and the windes blew, and they beat agaynst that house, and it fel not, for it was founded vpon a rock. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.832 0.894 13.105
Matthew 7.25 (AKJV) matthew 7.25: and the raine descended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that house: and it fell not, for it was founded vpon a rocke. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.831 0.952 14.558
Matthew 7.25 (Geneva) matthew 7.25: and the raine fell, and the floods came, and the windes blewe, and beat vpon that house, and it fell not: for it was grounded on a rocke. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.83 0.958 8.662
Matthew 7.25 (AKJV) matthew 7.25: and the raine descended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that house: and it fell not, for it was founded vpon a rocke. the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.826 0.918 6.646
Matthew 7.25 (Geneva) - 1 matthew 7.25: for it was grounded on a rocke. the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.826 0.831 0.0
Matthew 7.25 (ODRV) matthew 7.25: and therayne fel, and the fluddes came, and the windes blew, and they beat agaynst that house, and it fel not, for it was founded vpon a rock. the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.818 0.882 9.121
Matthew 7.25 (Tyndale) matthew 7.25: and aboundance of rayne descended and the fluddes came and the wyndes blewe and bet vpon that same housse and it fell not because it was grounded on the rocke. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.814 0.856 2.299
Matthew 7.25 (Tyndale) matthew 7.25: and aboundance of rayne descended and the fluddes came and the wyndes blewe and bet vpon that same housse and it fell not because it was grounded on the rocke. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.813 0.902 6.509
Matthew 7.25 (Tyndale) matthew 7.25: and aboundance of rayne descended and the fluddes came and the wyndes blewe and bet vpon that same housse and it fell not because it was grounded on the rocke. the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.8 0.917 0.0
Matthew 7.27 (AKJV) matthew 7.27: and the raine descended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that house, and it fell, and great was the fall of it. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.742 0.92 12.257
Matthew 7.27 (Geneva) matthew 7.27: and the raine fell, and the floods came, and the windes blewe, and beat vpon that house, and it fell, and the fall thereof was great. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.731 0.898 7.839
Matthew 7.27 (AKJV) matthew 7.27: and the raine descended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that house, and it fell, and great was the fall of it. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.723 0.87 7.371
Matthew 7.27 (ODRV) matthew 7.27: and therayne fel, and the fluddes came, and the windes blew, and they beat against that house, and it fel, & the fal therof was great. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.723 0.763 7.984
Matthew 7.27 (Geneva) matthew 7.27: and the raine fell, and the floods came, and the windes blewe, and beat vpon that house, and it fell, and the fall thereof was great. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.714 0.705 4.118
Matthew 7.27 (Tyndale) matthew 7.27: and abundaunce of rayne descended and the fluddes came and the wyndes blewe and beet vpon that housse and it fell and great was the fall of it. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat. 7. 24. 25. on the otherside, the cause why the other house stood not but fell when the rain descended, and the flouds came, False 0.695 0.292 5.928
Matthew 7.27 (ODRV) matthew 7.27: and therayne fel, and the fluddes came, and the windes blew, and they beat against that house, and it fel, & the fal therof was great. the cause why the house stood when the rain descended, and the flouds came, and the windes blew and beat upon it, was because it was founded upon a rock, mat True 0.691 0.582 5.807
John 6.18 (Geneva) john 6.18: and the sea arose with a great winde that blewe. the flouds came True 0.644 0.374 0.0
John 6.18 (AKJV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great winde that blew. the flouds came True 0.632 0.427 0.0
John 6.18 (ODRV) john 6.18: and the sea arose, by reason of a great wind that blew. the flouds came True 0.632 0.37 0.0
Job 14.11 (AKJV) job 14.11: as the waters faile from the sea, and the floud decayeth and dryeth vp: the flouds came True 0.629 0.653 0.0
Job 14.11 (Geneva) job 14.11: as the waters passe from the sea, and as the flood decayeth and dryeth vp, the flouds came True 0.616 0.468 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 7. 24. 25. Matthew 7.24; Matthew 7.25