The magistrates authority, in matters of religion; and the souls immortality, vindicated in two sermons preach'd at York. / By Christopher Cartvvright, B.D. and Minister of Gods Word there.

Cartwright, Christopher, 1602-1658
Leigh, Edward, 1602-1671
Publisher: Printed for Tho Underhill and are to be sold at his shop at the sign of the Bible in great Woodstreet
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A80811 ESTC ID: R201801 STC ID: C692
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans XIII, 4; Bible. -- O.T. -- Ecclesiastes XII, 7; Church and state; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 370 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whereas our Saviour there speaks of things done in the other world. But some may object that, 2 Tim. 4.8. Henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of Christs coming to judgment in the end of the world. So Col. 3.4. When Christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory. whereas our Saviour there speaks of things done in the other world. But Some may Object that, 2 Tim. 4.8. Henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me At that day, viz. of Christ coming to judgement in the end of the world. So Col. 3.4. When christ, who is our life, shall appear, then shall we also appear with him in glory. cs po12 n1 a-acp vvz pp-f n2 vdn p-acp dt j-jn n1. p-acp d vmb vvi d, crd np1 crd. av vbz vvn a-acp p-acp pno11 dt n1 pp-f n1, r-crq dt n1, dt j n1, vmb vvi pno11 p-acp d n1, n1 pp-f npg1 vvg p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1. np1 np1 crd. c-crq np1, r-crq vbz po12 n1, vmb vvi, av vmb pns12 av vvi p-acp pno31 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 4.8; 2 Timothy 4.8 (AKJV); 2 Timothy 4.8 (Geneva); Colossians 3.4; Colossians 3.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.4 (Geneva) colossians 3.4: when christ which is our life, shall appeare, then shall ye also appeare with him in glory. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory True 0.899 0.954 0.765
Colossians 3.4 (AKJV) colossians 3.4: when christ, who is our life, shall appeare, then shall yee also appeare with him in glorie. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory True 0.896 0.96 0.142
2 Timothy 4.8 (Geneva) - 0 2 timothy 4.8: for hence foorth is laide vp for me the crowne of righteousnesse, which the lord the righteous iudge shall giue me at that day: henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz True 0.894 0.943 0.429
2 Timothy 4.8 (AKJV) - 0 2 timothy 4.8: hencefoorth there is layde vp for me a crowne of righteousnesse, which the lord the righteous iudge shall giue me at that day: henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz True 0.894 0.922 0.429
Colossians 3.4 (Tyndale) colossians 3.4: when christ which is oure lyfe shall shewe him silfe then shall ye also appere with him in glory. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory True 0.875 0.934 0.706
Colossians 3.4 (ODRV) colossians 3.4: when christ shal appeare, your life; then you also shal appeare with him in glorie. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory True 0.867 0.939 3.046
2 Timothy 4.8 (Tyndale) - 0 2 timothy 4.8: from hence forth is layde vp for me a croune of rightewesnes which the lorde that is a righteous iudge shall geve me at that daye: henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz True 0.859 0.735 0.143
2 Timothy 4.8 (ODRV) - 0 2 timothy 4.8: concerning the rest, there is laid vp for me a crowne of iustice, which our lord wil render to me in that day, a iust iudge: henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz True 0.831 0.788 1.759
Colossians 3.4 (Vulgate) colossians 3.4: cum christus apparuerit, vita vestra: tunc et vos apparebitis cum ipso in gloria. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory True 0.799 0.773 0.0
2 Timothy 4.8 (Geneva) 2 timothy 4.8: for hence foorth is laide vp for me the crowne of righteousnesse, which the lord the righteous iudge shall giue me at that day: and not to me onely, but vnto all them also that loue that his appearing. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.767 0.859 3.086
2 Timothy 4.8 (AKJV) 2 timothy 4.8: hencefoorth there is layde vp for me a crowne of righteousnesse, which the lord the righteous iudge shall giue me at that day: and not to me only, but vnto them also that loue his appearing. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.765 0.726 3.175
Colossians 3.4 (Geneva) colossians 3.4: when christ which is our life, shall appeare, then shall ye also appeare with him in glory. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.697 0.933 3.841
Colossians 3.4 (AKJV) colossians 3.4: when christ, who is our life, shall appeare, then shall yee also appeare with him in glorie. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.696 0.929 2.21
Colossians 3.4 (ODRV) colossians 3.4: when christ shal appeare, your life; then you also shal appeare with him in glorie. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.689 0.899 9.272
Colossians 3.4 (Tyndale) colossians 3.4: when christ which is oure lyfe shall shewe him silfe then shall ye also appere with him in glory. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.67 0.849 2.914
Colossians 3.4 (Vulgate) colossians 3.4: cum christus apparuerit, vita vestra: tunc et vos apparebitis cum ipso in gloria. whereas our saviour there speaks of things done in the other world. but some may object that, 2 tim. 4.8. henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the lord, the righteous judg, shal give me at that day, viz. of christs coming to judgment in the end of the world. so col. 3.4. when christ, who is our life, shal appear, then shal we also appear with him in glory False 0.638 0.655 0.895




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Tim. 4.8. 2 Timothy 4.8
In-Text Col. 3.4. Colossians 3.4