In-Text |
But more especially and properly for instruction in the first rudimeuts of any doctrine: but most especially and principally the Christian Religion, see Rom. 2.18. Catechized in the Law: so in Act. 8.15. Luk. 1.4. this word Catechize in the Greek, answereth unto Hanach in the Hebrew which signifies to instruct, to begin to teach, to accustome by a little; |
But more especially and properly for instruction in the First rudimeuts of any Doctrine: but most especially and principally the Christian Religion, see Rom. 2.18. Catechized in the Law: so in Act. 8.15. Luk. 1.4. this word Catechise in the Greek, Answers unto Hanach in the Hebrew which signifies to instruct, to begin to teach, to accustom by a little; |
p-acp av-dc av-j cc av-j p-acp n1 p-acp dt ord n2 pp-f d n1: cc-acp av-ds av-j cc av-j dt njp n1, vvb np1 crd. vvn p-acp dt n1: av p-acp n1 crd. np1 crd. d n1 vvb p-acp dt jp, vvz p-acp np1 p-acp dt njp r-crq vvz pc-acp vvi, pc-acp vvi pc-acp vvi, pc-acp vvi p-acp dt j; |
Note 0 |
NONLATINALPHABET imbu•t, docere incepit, paulat•m assuefecit. |
imbu•t, docere incepit, paulat•m assuefecit. |
av, fw-la fw-la, fw-la fw-la. |