Fœlix scelus, querela piorum, et auscultatio divina; or, prospering prophaneness provoking holy conference, and Gods attention, in which you have the [brace] happy estate of the wicked, holy exercise of the godly, hazard and event of both. Plainly propounded in sundry sermons preached at Botolphs Algate London: and after contracted in two sermons preached in Peters Church in West-Chester, July 17. 1659. Now published to the counsell and confirmation of the godly; and check of the false surmises and reports of the wicked. / By Zachary Crofton.

Crofton, Zachary, 1625 or 6-1672
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the three Crowns at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80845 ESTC ID: R209731 STC ID: C6993
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1087 located on Page 276

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I long to see you to the end I may impart to you some spirituall good that your faith may be established. Rom. 1.11.12. I long to see you to the end I may impart to you Some spiritual good that your faith may be established. Rom. 1.11.12. pns11 vvb pc-acp vvi pn22 p-acp dt n1 pns11 vmb vvi p-acp pn22 d j j cst po22 n1 vmb vbb vvn. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1.11; Romans 1.11 (AKJV); Romans 1.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.11 (AKJV) romans 1.11: for i long to see you, that i may impart vnto you some spirituall gift, to the end you may be established, i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good that your faith may be established. rom. 1.11.12 False 0.877 0.975 3.179
Romans 1.11 (ODRV) romans 1.11: for i desire to see you, that i may impart vnto you some spiritual grace, to confirme you: i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good that your faith may be established. rom. 1.11.12 False 0.849 0.934 0.615
Romans 1.11 (Geneva) romans 1.11: for i long to see you, that i might bestowe among you some spirituall gift, that you might be strengthened: i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good that your faith may be established. rom. 1.11.12 False 0.834 0.911 0.859
Romans 1.11 (Tyndale) romans 1.11: for i longe to see you that i myght bestowe amonge you some spirituall gyfte to strength you with all: i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good that your faith may be established. rom. 1.11.12 False 0.794 0.773 0.581
Romans 1.11 (Geneva) romans 1.11: for i long to see you, that i might bestowe among you some spirituall gift, that you might be strengthened: i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good True 0.787 0.882 0.433
Romans 1.11 (Tyndale) romans 1.11: for i longe to see you that i myght bestowe amonge you some spirituall gyfte to strength you with all: i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good True 0.771 0.833 0.194
Romans 1.11 (ODRV) romans 1.11: for i desire to see you, that i may impart vnto you some spiritual grace, to confirme you: i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good True 0.768 0.902 0.21
Romans 1.11 (AKJV) romans 1.11: for i long to see you, that i may impart vnto you some spirituall gift, to the end you may be established, i long to see you to the end i may impart to you some spirituall good True 0.758 0.95 1.694




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 1.11.12. Romans 1.11; Romans 1.12