Fœlix scelus, querela piorum, et auscultatio divina; or, prospering prophaneness provoking holy conference, and Gods attention, in which you have the [brace] happy estate of the wicked, holy exercise of the godly, hazard and event of both. Plainly propounded in sundry sermons preached at Botolphs Algate London: and after contracted in two sermons preached in Peters Church in West-Chester, July 17. 1659. Now published to the counsell and confirmation of the godly; and check of the false surmises and reports of the wicked. / By Zachary Crofton.

Crofton, Zachary, 1625 or 6-1672
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the three Crowns at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80845 ESTC ID: R209731 STC ID: C6993
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2075 located on Page 303

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It adds no smal Emphasis to prayer, when we can appeal to God, for thy sake we are killed all the day long; It adds no small Emphasis to prayer, when we can appeal to God, for thy sake we Are killed all the day long; pn31 vvz dx j n1 p-acp n1, c-crq pns12 vmb vvi p-acp np1, p-acp po21 n1 pns12 vbr vvn d dt n1 av-j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.22 (AKJV); Romans 8.36 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) - 0 psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: thy sake we are killed all the day long True 0.914 0.919 10.004
Romans 8.36 (Geneva) - 0 romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: thy sake we are killed all the day long True 0.841 0.951 10.431
Psalms 44.22 (AKJV) - 0 psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: it adds no smal emphasis to prayer, when we can appeal to god, for thy sake we are killed all the day long False 0.767 0.764 1.293
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) thy sake we are killed all the day long True 0.761 0.934 6.84
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. thy sake we are killed all the day long True 0.748 0.835 2.864
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) thy sake we are killed all the day long True 0.743 0.947 8.908
Psalms 43.22 (ODRV) - 2 psalms 43.22: because for thee we are killed al the day: it adds no smal emphasis to prayer, when we can appeal to god, for thy sake we are killed all the day long False 0.737 0.861 0.219
Romans 8.36 (Geneva) - 0 romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: it adds no smal emphasis to prayer, when we can appeal to god, for thy sake we are killed all the day long False 0.707 0.865 1.35
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. thy sake we are killed all the day long True 0.699 0.731 2.977
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. thy sake we are killed all the day long True 0.619 0.89 3.343
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) it adds no smal emphasis to prayer, when we can appeal to god, for thy sake we are killed all the day long False 0.616 0.839 0.352
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) it adds no smal emphasis to prayer, when we can appeal to god, for thy sake we are killed all the day long False 0.602 0.843 1.147




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers