Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | What is Babylon better for sitting as a Queen, and exalting her throne above the starrs of God, ascending the height of the clouds, | What is Babylon better for sitting as a Queen, and exalting her throne above the Stars of God, ascending the height of the Clouds, | q-crq vbz np1 jc p-acp vvg p-acp dt n1, cc vvg po31 n1 p-acp dt n2 pp-f np1, vvg dt n1 pp-f dt n2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 14.14 (Douay-Rheims) | isaiah 14.14: i will ascend above the height of the clouds, i will be like the most high. | exalting her throne above the starrs of god, ascending the height of the clouds, | True | 0.651 | 0.745 | 4.082 |
Isaiah 14.14 (AKJV) | isaiah 14.14: i wil ascend aboue the heights of the cloudes, i wil bee like the most high. | exalting her throne above the starrs of god, ascending the height of the clouds, | True | 0.637 | 0.698 | 0.0 |
Isaiah 14.14 (Geneva) | isaiah 14.14: i wil ascend aboue ye height of the cloudes, and i will be like the most high. | exalting her throne above the starrs of god, ascending the height of the clouds, | True | 0.63 | 0.771 | 1.599 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|