Fœlix scelus, querela piorum, et auscultatio divina; or, prospering prophaneness provoking holy conference, and Gods attention, in which you have the [brace] happy estate of the wicked, holy exercise of the godly, hazard and event of both. Plainly propounded in sundry sermons preached at Botolphs Algate London: and after contracted in two sermons preached in Peters Church in West-Chester, July 17. 1659. Now published to the counsell and confirmation of the godly; and check of the false surmises and reports of the wicked. / By Zachary Crofton.

Crofton, Zachary, 1625 or 6-1672
Publisher: printed for Tho Parkhurst at the three Crowns at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A80845 ESTC ID: R209731 STC ID: C6993
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2332 located on Page 397

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text against whom he thus pleadeth, I was wrath with my people; I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: against whom he thus pleads, I was wrath with my people; I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: p-acp ro-crq pns31 av vvz, pns11 vbds n1 p-acp po11 n1; pns11 vhb vvn po11 n1, cc vvn pno32 p-acp po21 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 47.6; Isaiah 47.6 (Douay-Rheims); Isaiah 47.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 47.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 47.6: i was angry with my people, i have polluted my inheritance, and have given them into thy bend: against whom he thus pleadeth, i was wrath with my people; i have polluted mine inheritance, and given them into thine hand False 0.82 0.948 2.677
Isaiah 47.6 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 47.6: i was angry with my people, i have polluted my inheritance, and have given them into thy bend: against whom he thus pleadeth, i was wrath with my people; i have polluted mine inheritance True 0.777 0.887 0.892
Isaiah 47.6 (Geneva) - 0 isaiah 47.6: i was wroth with my people: against whom he thus pleadeth, i was wrath with my people; i have polluted mine inheritance True 0.775 0.629 0.37
Isaiah 47.6 (AKJV) - 0 isaiah 47.6: i was wroth with my people: against whom he thus pleadeth, i was wrath with my people; i have polluted mine inheritance True 0.775 0.629 0.37
Isaiah 47.6 (AKJV) isaiah 47.6: i was wroth with my people: i haue polluted mine inheritance, and giuen them into thine hand: thou didst shew them no mercy; vpon the ancient hast thou very heauily layed the yoke. against whom he thus pleadeth, i was wrath with my people; i have polluted mine inheritance, and given them into thine hand False 0.724 0.89 2.463
Isaiah 47.6 (Geneva) - 0 isaiah 47.6: i was wroth with my people: against whom he thus pleadeth, i was wrath with my people; i have polluted mine inheritance, and given them into thine hand False 0.724 0.682 0.37




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers