An exposition with practicall observations continued upon the twenty-second, twenty-third, twenty-fourth, twenty-fifth, and twenty-sixth chapters of the book of Job being the summe of thirty-seven lectures, delivered at Magnus near London Bridge. By Joseph Caryl, preacher of the Word, and pastour of the congregation there.

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: printed by M Simmons and are to be sould at her house in Aldersgate streete the next dore to the Gilded Lyon
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81199 ESTC ID: R222627 STC ID: C769A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job. -- XXII-XXVI -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1072 located on Page 54

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We reade how the poore widdow came to Elisha the Prophet, and bemoaned her case to him, (2 King. 4.1.) Thy servant my husband is dead, We read how the poor widow Come to Elisha the Prophet, and bemoaned her case to him, (2 King. 4.1.) Thy servant my husband is dead, pns12 vvb c-crq dt j n1 vvd p-acp np1 dt n1, cc vvd po31 n1 p-acp pno31, (crd n1. crd.) po21 n1 po11 n1 vbz j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 14.5 (Douay-Rheims); 2 Kings 4.1; Exodus 9.30 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 14.5 (Douay-Rheims) 2 kings 14.5: and the king said to her: what is the matter with thee? she answered: alas, i am a widow woman: for my husband is dead. bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, True 0.749 0.211 4.53
2 Kings 14.5 (Douay-Rheims) 2 kings 14.5: and the king said to her: what is the matter with thee? she answered: alas, i am a widow woman: for my husband is dead. we reade how the poore widdow came to elisha the prophet, and bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, False 0.728 0.41 4.301
2 Samuel 14.5 (AKJV) 2 samuel 14.5: and the king said vnto her, what aileth thee? and she answered, i am indeed a widow woman, and mine husband is dead. bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, True 0.712 0.33 4.53
2 Samuel 14.5 (AKJV) 2 samuel 14.5: and the king said vnto her, what aileth thee? and she answered, i am indeed a widow woman, and mine husband is dead. we reade how the poore widdow came to elisha the prophet, and bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, False 0.695 0.501 4.301
2 Samuel 14.5 (Geneva) 2 samuel 14.5: then the king sayd vnto her, what aileth thee? and she answered, i am in deede a widow, and mine husband is dead: bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, True 0.694 0.284 4.53
4 Kings 4.1 (Douay-Rheims) 4 kings 4.1: now a certain woman of the wives of the prophets cried to eliseus, saying: thy servant my husband is dead, and thou knowest that thy servant was one that feared god, and behold the creditor is come to take away my two sons to serve him. we reade how the poore widdow came to elisha the prophet, and bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, False 0.68 0.216 9.445
2 Samuel 14.5 (Geneva) 2 samuel 14.5: then the king sayd vnto her, what aileth thee? and she answered, i am in deede a widow, and mine husband is dead: we reade how the poore widdow came to elisha the prophet, and bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, False 0.671 0.491 4.301
2 Kings 4.1 (Geneva) 2 kings 4.1: and one of the wiues of the sonnes of the prophets cryed vnto elisha, saying, thy seruant mine husband is dead, and thou knowest, that thy seruant did feare the lord: and the creditour is come to take my two sonnes to bee his bondmen. we reade how the poore widdow came to elisha the prophet, and bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, False 0.669 0.317 8.136
2 Kings 4.1 (AKJV) 2 kings 4.1: now there cryed a certaine woman of the wiues of the sonnes of the prophets vnto elisha, saying, thy seruant my husband is dead, and thou knowest that thy seruant did feare the lord: and the creditour is come to take vnto him my two sonnes to be bondmen. we reade how the poore widdow came to elisha the prophet, and bemoaned her case to him, (2 king. 4.1.) thy servant my husband is dead, False 0.666 0.344 7.819




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 King. 4.1. 2 Kings 4.1