


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | It was the former which Christ intended, when he corrected the false glosse or exposition of the Pharisees about the 7th Commandement, ( Math. 5.27, 28.) Yee have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery; | It was the former which christ intended, when he corrected the false gloss or exposition of the Pharisees about the 7th Commandment, (Math. 5.27, 28.) Ye have herd that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery; | pn31 vbds dt j r-crq np1 vvd, c-crq pns31 vvd dt j n1 cc n1 pp-f dt np2 p-acp dt ord n1, (np1 crd, crd) pn22 vhb vvn cst pn31 vbds vvn p-acp pno32 pp-f j n1, pns21 vm2 xx vvi n1; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Matthew 5.27 (Geneva) | matthew 5.27: ye haue heard that it was sayd to them of olde time, thou shalt not commit adulterie. | it was the former which christ intended, when he corrected the false glosse or exposition of the pharisees about the 7th commandement, ( math. 5.27, 28.) yee have heard that it was said by them of old time, thou shalt not commit adultery | False | 0.843 | 0.928 | 3.75 |
| Matthew 5.27 (AKJV) | matthew 5.27: yee haue heard that it was said by them of old time, thou shalt not commit adulterie. | it was the former which christ intended, when he corrected the false glosse or exposition of the pharisees about the 7th commandement, ( math. 5.27, 28.) yee have heard that it was said by them of old time, thou shalt not commit adultery | False | 0.834 | 0.936 | 7.868 |
| Matthew 5.28 (ODRV) | matthew 5.28: you haue heard that it was said to them of old: thou shalt not commit aduoutrie. | it was the former which christ intended, when he corrected the false glosse or exposition of the pharisees about the 7th commandement, ( math. 5.27, 28.) yee have heard that it was said by them of old time, thou shalt not commit adultery | False | 0.803 | 0.882 | 5.008 |
| Matthew 5.27 (Tyndale) | matthew 5.27: ye haue hearde howe it was sayde to the of olde tyme: thou shalt not committ advoutrie. | it was the former which christ intended, when he corrected the false glosse or exposition of the pharisees about the 7th commandement, ( math. 5.27, 28.) yee have heard that it was said by them of old time, thou shalt not commit adultery | False | 0.777 | 0.729 | 1.29 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Math. 5.27, 28. | Matthew 5.27; Matthew 5.28 |


