An exposition with practicall observations continued upon the twenty-second, twenty-third, twenty-fourth, twenty-fifth, and twenty-sixth chapters of the book of Job being the summe of thirty-seven lectures, delivered at Magnus near London Bridge. By Joseph Caryl, preacher of the Word, and pastour of the congregation there.

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: printed by M Simmons and are to be sould at her house in Aldersgate streete the next dore to the Gilded Lyon
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81199 ESTC ID: R222627 STC ID: C769A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job. -- XXII-XXVI -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13208 located on Page 660

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, They are gone; the Hebrew is, they are not; this kinde of speaking is used to signifie a total or utter perishing. First, They Are gone; the Hebrew is, they Are not; this kind of speaking is used to signify a total or utter perishing. ord, pns32 vbr vvn; dt njp vbz, pns32 vbr xx; d n1 pp-f vvg vbz vvn pc-acp vvi dt j cc j vvg.
Note 0 Et non ipse. Heb. i. e. non ullus ipsotū. hac dicendi formula solent Heb•aei significare, quod omnino deletuut perit. Pined: Mutat pluralem in singularem ut significet quemlibet eorum interire. D•us: Pronomen singulare cum verbo plurali notat distributionem in singula, vel collectionem singulorum. Pisc: Et non ipse. Hebrew i. e. non ullus ipsotū. hac dicendi formula solent Heb•aei significare, quod Omnino deletuut perit. Pined: Mutat pluralem in singularem ut significet quemlibet Their interire. D•us: Pronomen singular cum verbo plurali Notat distributionem in singula, vel collectionem singulorum. Pisc: fw-fr fw-fr fw-la. np1 uh. sy. fw-fr fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la j np1 fw-la, fw-la uh n1 fw-la. vvd: fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1: fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 1; Job 24.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Heb. i. Hebrews 1