


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | The Hebrew is, The man whose face is lifted up; which phrase is Interpreted two ways. First, Passively; Secondly, Actively. | dt njp vbz, dt n1 rg-crq n1 vbz vvn a-acp; r-crq n1 vbz vvn crd n2. ord, av-j; ord, av-j. | |
| Note 0 | Acceptus vel elevatus facie habitabat in ea. Hebr. | Accepted vel Elevatus fancy habitabat in ea. Hebrew | np1 fw-la fw-la n1 fw-la p-acp fw-la. np1 |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


