


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | and the wonder the more wonderfull in making them the Continent of such mighty waters. But, we translate wel, Hee bindeth up the waters in his thicke clouds. | and the wonder the more wonderful in making them the Continent of such mighty waters. But, we translate well, He binds up the waters in his thick Clouds. | cc dt n1 dt av-dc j p-acp vvg pno32 dt n1 pp-f d j n2. p-acp, pns12 vvb av, pns31 vvz a-acp dt n2 p-acp po31 j n2. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Job 26.8 (AKJV) | job 26.8: hee bindeth vp the waters in his thicke clouds, and the cloud is not rent vnder them. | and the wonder the more wonderfull in making them the continent of such mighty waters. but, we translate wel, hee bindeth up the waters in his thicke clouds | False | 0.742 | 0.77 | 1.833 |
| Job 26.8 (Geneva) | job 26.8: he bindeth the waters in his cloudes, and the cloude is not broken vnder them. | and the wonder the more wonderfull in making them the continent of such mighty waters. but, we translate wel, hee bindeth up the waters in his thicke clouds | False | 0.71 | 0.563 | 0.322 |
| Job 26.8 (Douay-Rheims) | job 26.8: he bindeth up the waters in his clouds, so that they break not out and fall down together. | and the wonder the more wonderfull in making them the continent of such mighty waters. but, we translate wel, hee bindeth up the waters in his thicke clouds | False | 0.707 | 0.487 | 0.45 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


