An exposition with practicall observations continued upon the twenty-second, twenty-third, twenty-fourth, twenty-fifth, and twenty-sixth chapters of the book of Job being the summe of thirty-seven lectures, delivered at Magnus near London Bridge. By Joseph Caryl, preacher of the Word, and pastour of the congregation there.

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: printed by M Simmons and are to be sould at her house in Aldersgate streete the next dore to the Gilded Lyon
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A81199 ESTC ID: R222627 STC ID: C769A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job. -- XXII-XXVI -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15300 located on Page 768

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. Thus also our Saviour in his admonition against swearing ( Math: 5.34.) saith, Sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is Gods throne, and the earth is my footestrole, where is the house that you built unto me, etc. Thus also our Saviour in his admonition against swearing (Math: 5.34.) Says, Swear not At all, (that is rashly) neither by heaven, for it is God's throne, cc dt n1 vbz po11 vvi, q-crq vbz dt n1 cst pn22 vvb p-acp pno11, av av av po12 n1 p-acp po31 n1 p-acp vvg (np1: crd.) vvz, vvb xx p-acp d, (cst vbz av-j) av-dx p-acp n1, c-acp pn31 vbz ng1 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 66.1; Isaiah 66.1 (AKJV); Matthew 5.34; Matthew 5.34 (AKJV); Matthew 5.35 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.34 (AKJV) matthew 5.34: but i say vnto you, sweare not at all, neither by heauen, for it is gods throne: thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.877 0.953 8.079
Matthew 5.34 (Geneva) matthew 5.34: but i say vnto you, sweare not at all, neither by heauen, for it is the throne of god: thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.868 0.941 5.106
Matthew 5.34 (AKJV) matthew 5.34: but i say vnto you, sweare not at all, neither by heauen, for it is gods throne: and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.862 0.942 7.445
Matthew 5.34 (Geneva) matthew 5.34: but i say vnto you, sweare not at all, neither by heauen, for it is the throne of god: and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.846 0.932 4.27
Matthew 5.34 (Vulgate) matthew 5.34: ego autem dico vobis, non jurare omnino, neque per caelum, quia thronus dei est: thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.817 0.394 1.311
Matthew 5.35 (ODRV) matthew 5.35: but i say to you not to sweare at al: neither by heauen, because it is the throne of god: neither by the earth, because it is the citie of the great king. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.813 0.82 3.552
Matthew 5.34 (Vulgate) matthew 5.34: ego autem dico vobis, non jurare omnino, neque per caelum, quia thronus dei est: and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.807 0.407 1.111
Matthew 5.35 (ODRV) matthew 5.35: but i say to you not to sweare at al: neither by heauen, because it is the throne of god: neither by the earth, because it is the citie of the great king. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.798 0.859 4.681
Matthew 5.34 (Tyndale) matthew 5.34: but i saye vnto you swere not at all nether by heue for it ys goddes seate: thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.791 0.855 1.555
Matthew 5.34 (Tyndale) matthew 5.34: but i saye vnto you swere not at all nether by heue for it ys goddes seate: and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.784 0.836 1.321
Acts 7.49 (ODRV) acts 7.49: heauen is my seat: and the earth the foote-stole of my feet. what house wil you build me, saith our lord, or what place is there of my resting? and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c True 0.756 0.511 2.952
Isaiah 66.1 (Geneva) isaiah 66.1: thus saith the lord, the heauen is my throne, and the earth is my footestoole: where is that house that ye will builde vnto me? and where is that place of my rest? and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c True 0.753 0.858 3.207
Isaiah 66.1 (Douay-Rheims) isaiah 66.1: thus saith the lord: heaven is my throne, and the earth my footstool: what is this house that you will build to me? and what is this place of my rest? and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c True 0.753 0.37 3.271
Isaiah 66.1 (AKJV) isaiah 66.1: thus sayth the lord, the heauen is my throne, and the earth is my footestoole: where is the house that yee builde vnto mee? and where is the place of my rest? and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c True 0.748 0.864 1.645
Acts 7.49 (Geneva) acts 7.49: heauen is my throne, and earth is my footestoole: what house wil ye build for me, saith the lord? or what place is it that i should rest in? and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c True 0.743 0.466 4.558
Matthew 23.22 (AKJV) matthew 23.22: and he that shall sweare by heauen, sweareth by the throne of god, and by him that sitteth thereon. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.741 0.625 2.627
Matthew 23.22 (ODRV) matthew 23.22: and he that sweareth by heauen, sweareth by the throne of god, and be him that sitteth thereon. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.738 0.574 1.214
Matthew 23.22 (Geneva) matthew 23.22: and he that sweareth by heauen, sweareth by the throne of god, and by him that sitteth thereon. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.737 0.608 1.214
Acts 7.49 (AKJV) acts 7.49: heauen is my throne, and earth is my footestoole: what house will ye build me, saith the lord? or what is the place of my rest? and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c True 0.721 0.441 4.717
Matthew 23.22 (Vulgate) matthew 23.22: et qui jurat in caelo, jurat in throno dei, et in eo qui sedet super eum. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.721 0.184 0.0
Matthew 23.22 (Tyndale) matthew 23.22: and he that sweareth by heven swereth by the seate of god and by hym that sytteth theron. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.713 0.267 0.0
Matthew 5.35 (AKJV) matthew 5.35: nor by the earth, for it is his footstoole: neither by hierusalem, for it is the citie of the great king. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.675 0.741 2.604
Matthew 5.35 (Geneva) matthew 5.35: nor yet by the earth: for it is his footestoole: neither by hierusalem: for it is the citie of the great king. and the earth is my footestrole, where is the house that ye build unto me, &c. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, False 0.657 0.741 2.604
Matthew 5.35 (AKJV) matthew 5.35: nor by the earth, for it is his footstoole: neither by hierusalem, for it is the citie of the great king. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.635 0.497 0.699
Matthew 5.35 (Geneva) matthew 5.35: nor yet by the earth: for it is his footestoole: neither by hierusalem: for it is the citie of the great king. thus also our saviour in his admonition against swearing ( math: 5.34.) saith, sweare not at all, (that is rashly) neyther by heaven, for it is gods throne, True 0.628 0.466 0.699




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Math: 5.34. Matthew 5.34