


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Wee may understand Eliphaz in this sense also; Thou hast sent widows away empty; | we may understand Eliphaz in this sense also; Thou hast sent Widows away empty; | pns12 vmb vvi np1 p-acp d n1 av; pns21 vh2 vvn n2 av j; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Job 22.9 (Douay-Rheims) | job 22.9: thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless thou hast broken in pieces. | ; thou hast sent widows away empty | True | 0.726 | 0.901 | 0.905 |
| Job 22.9 (AKJV) | job 22.9: thou hast sent widowes away emptie, and the armes of the fatherlesse haue bene broken. | ; thou hast sent widows away empty | True | 0.695 | 0.913 | 0.126 |
| Job 22.9 (Geneva) | job 22.9: thou hast cast out widowes emptie, and the armes of the fatherles were broken. | ; thou hast sent widows away empty | True | 0.646 | 0.446 | 0.07 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


