


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | The same Prophet speakes againe in the same Language ( Esa. 59.19.) When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the Lord shall lift up a Standard against him; | The same Prophet speaks again in the same Language (Isaiah 59.19.) When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the Lord shall lift up a Standard against him; | dt d n1 vvz av p-acp dt d n1 (np1 crd.) c-crq dt n1 vmb vvi p-acp av-j dt n1, dt n1 pp-f dt n1 vmb vvi a-acp dt n1 p-acp pno31; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Isaiah 59.19 (AKJV) - 1 | isaiah 59.19: when the enemie shall come in like a flood, the spirit of the lord shall lift vp a standard against him. | the same prophet speakes againe in the same language ( esa. 59.19.) when the enemy shall come in like a flood, the spirit of the lord shall lift up a standard against him | False | 0.87 | 0.974 | 24.697 |
| Isaiah 59.19 (Geneva) - 1 | isaiah 59.19: for the enemie shall come like a flood: | the same prophet speakes againe in the same language ( esa. 59.19.) when the enemy shall come in like a flood, the spirit of the lord shall lift up a standard against him | False | 0.675 | 0.839 | 16.456 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Esa. 59.19. | Isaiah 59.19 |


