| In-Text |
The word which we render hideth, signifieth, to wrap up with a covering, implying that God doth cover himselfe from the eye of man, in or with the right hand part of the world. Some render it thus; |
The word which we render Hideth, signifies, to wrap up with a covering, implying that God does cover himself from the eye of man, in or with the right hand part of the world. some render it thus; |
dt n1 r-crq pns12 vvb vvz, vvz, pc-acp vvi a-acp p-acp dt n-vvg, vvg cst np1 vdz vvi px31 p-acp dt n1 pp-f n1, p-acp cc p-acp dt j-jn n1 n1 pp-f dt n1. d vvb pn31 av; |
| Note 0 |
NONLATINALPHABET cooperire, involvere seu occultare significat. Quasi deus meridionali parte velut operimento sese circumtegat. NONLATINALPHABET est mare at NONLATINALPHABET dextra unde etiam meridies dicitur NONLATINALPHABET Theman Nomini Ja•in pra••sitio Thau. Exo. 26.18. unde Theman si appellativè sumatur dextrum Australe sive meridionale significat si autem proprie est no•men regionis Australis. Hieron. |
cooperire, involvere seu occultare significat. Quasi deus meridionali parte velut operimento seize circumtegat. est mare At dextra unde etiam meridies dicitur Theman Nomini Ja•in pra••sitio Thau. Exo. 26.18. unde Theman si appellativè sumatur dextrum Australe sive meridional significat si autem Properly est no•men regionis Australis. Hieron. |
fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvi n1. fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la n2 fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-fr. np1 crd. fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la j fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la np1. np1. |