| 1 Corinthians 4.5 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 4.5: therefore iudge nothing before the time, vntill the lord come, who both will bring to light the hidden things of darkenesse, and will make manifest the counsels of the hearts: |
(1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
True |
0.901 |
0.962 |
5.757 |
| 1 Corinthians 4.5 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 4.5: therefore iudge nothing before the time, vntill the lord come, who will lighten things that are hid in darkenesse, and make the counsels of the hearts manifest: |
(1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
True |
0.887 |
0.924 |
1.867 |
| 1 Corinthians 4.5 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 4.5: therfore iudge no thinge before the tyme vntill the lorde come which will lighten thinges that are hyd in darcknes and open the counsels of the hertes. |
(1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
True |
0.857 |
0.681 |
1.039 |
| 1 Corinthians 4.5 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 4.5: therefore iudge nothing before the time, vntill the lord come, who both will bring to light the hidden things of darkenesse, and will make manifest the counsels of the hearts: |
yet the apostle assures him, that in the great day god will proclaime them in the eares of all the world. (1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
False |
0.81 |
0.949 |
5.757 |
| 1 Corinthians 4.5 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 4.5: therefore iudge nothing before the time, vntill the lord come, who will lighten things that are hid in darkenesse, and make the counsels of the hearts manifest: |
yet the apostle assures him, that in the great day god will proclaime them in the eares of all the world. (1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
False |
0.802 |
0.893 |
1.867 |
| 1 Corinthians 4.5 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 4.5: therfore iudge no thinge before the tyme vntill the lorde come which will lighten thinges that are hyd in darcknes and open the counsels of the hertes. |
yet the apostle assures him, that in the great day god will proclaime them in the eares of all the world. (1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
False |
0.779 |
0.465 |
1.039 |
| 1 Corinthians 4.5 (ODRV) |
1 corinthians 4.5: therfore iudge not before the time; vntil our lord doe come, who also wil lighten the hidden things of darknes, & wil manifest the counsels of the harts: & then the praise shal be to euery man of god. |
(1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
True |
0.761 |
0.752 |
3.552 |
| 1 Corinthians 4.5 (ODRV) |
1 corinthians 4.5: therfore iudge not before the time; vntil our lord doe come, who also wil lighten the hidden things of darknes, & wil manifest the counsels of the harts: & then the praise shal be to euery man of god. |
yet the apostle assures him, that in the great day god will proclaime them in the eares of all the world. (1 cor. 4.5.) judge nothing before the time, till the lord come, who will both bring to light the hidden things of darknes, |
False |
0.733 |
0.691 |
3.772 |