


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | This (according to our translation) is the sence and summe of these words, concerning which many things have been spoken in the former part of the Booke, whether I referre the reader: | This (according to our Translation) is the sense and sum of these words, Concerning which many things have been spoken in the former part of the Book, whither I refer the reader: | d (vvg p-acp po12 n1) vbz dt n1 cc n1 pp-f d n2, vvg r-crq d n2 vhb vbn vvn p-acp dt j n1 pp-f dt n1, cs pns11 vvb dt n1: |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


