The nature, solemnity, grounds, property, and benefits, of a sacred covenant. Together with the duties of those who enter into such a covenant. Delivered in a sermon at Westminster, at the publique convention, (ordered by the Honourable House of Commons) for the taking of the Covenant, by all such, of all degrees, as willingly presented themselves, upon Friday, Octob. 6. 1643. By Ioseph Caryl, preacher to the Honourable Society of Lincolnes-Inne.

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by E G for John Rothwell and Giles Calvert and are to be sold at the Sunne in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A81214 ESTC ID: R14164 STC ID: C782
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Nehemiah IX, 38; Civil War, 1642-1649; Scotland -- History -- 1649-1660; Solemn League and Covenant (1643).;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 459 located on Page 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I shall shut up this point with that of the Apostle, take unto you the whole Armour of God, that you may be able to withstand in the evill day, I shall shut up this point with that of the Apostle, take unto you the Whole Armour of God, that you may be able to withstand in the evil day, pns11 vmb vvi a-acp d n1 p-acp d pp-f dt n1, vvb p-acp pn22 dt j-jn n1 pp-f np1, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.824 0.909 2.995
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.813 0.708 1.055
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.809 0.803 1.224
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.805 0.517 0.609
Ephesians 6.13 (Vulgate) ephesians 6.13: propterea accipite armaturam dei, ut possitis resistere in die malo, et in omnibus perfecti stare. you may be able to withstand in the evill day, True 0.744 0.525 0.0
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. you may be able to withstand in the evill day, True 0.731 0.9 1.542
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. you may be able to withstand in the evill day, True 0.71 0.81 0.141
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.708 0.66 1.122
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. you may be able to withstand in the evill day, True 0.707 0.828 0.129
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.697 0.669 1.122
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god, that you may be able to withstand in the evill day, False 0.687 0.201 0.81
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. you may be able to withstand in the evill day, True 0.679 0.853 0.25
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god True 0.654 0.73 0.274
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god True 0.636 0.72 0.299
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god True 0.633 0.428 0.308
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. i shall shut up this point with that of the apostle, take unto you the whole armour of god True 0.628 0.489 0.141




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers